Hledat
tenir
01
držet, udržovat
avoir ou garder quelque chose dans sa main/maintenir en position
Příklady
Tenez ce câble pendant que je le branche.
Drž tento kabel, zatímco jej zapojuji.
02
řídit, spravovat
gérer, superviser ou être responsable de quelque chose, comme une activité, un lieu ou un événement
Příklady
Elle tient une conférence sur la santé.
Pořádá přednášku o zdraví.
03
říkat, vyslovovat
prononcer des paroles, dire quelque chose de spécifique
Příklady
Elle m' a tenu des mots très durs pendant la dispute.
Během hádky mi řekla velmi tvrdá slova.
04
vydržet, odolávat
résister à une pression, une difficulté ou une contrainte, rester solide ou stable
Příklady
Le bateau tient à la mer agitée.
Loď odolává rozbouřenému moři.
05
zabírat, brát
occuper, prendre ou contenir quelque chose, une place ou une durée
Příklady
Le récipient tient l' eau nécessaire pour la recette.
Nádoba obsahuje vodu potřebnou pro recept.
06
mít, vlastnit
voir quelque chose sous sa possession ou son contrôle, pouvoir l'utiliser à sa guise
Příklady
Elle tient un stock de matériel pour l' équipe.
Ona drží zásobu materiálu pro tým.
07
považovat za, posuzovat
considérer ou estimer quelque chose d'une certaine manière, savoir ou juger
Příklady
Je tiens cette information pour vraie.
Tuto informaci považuji za pravdivou.
08
zůstat, udržovat stav
rester dans une certaine position ou état sans changer
Příklady
Ce noeud ne tiendra pas longtemps.
Tento uzel dlouho nevydrží.
09
vejít se, vejít
pouvoir se loger ou s'adapter dans un espace ou une limite
Příklady
Le sac tient tout ce dont j' ai besoin pour la journée.
Vejde se vše, co na den potřebuji.
10
dodržet
accomplir ou exécuter une action comme promis ou prévu
Příklady
L' équipe a tenu sa stratégie jusqu' au bout.
Tým dodržel svou strategii až do konce.
11
mít rád, líbit se
éprouver de l'affection, de l'intérêt ou un goût pour quelqu'un ou quelque chose
Příklady
Nous tenons à cette ville où nous avons grandi.
Držíme se tohoto města, kde jsme vyrostli.
12
podobat se
ressembler ou avoir des caractéristiques similaires à quelqu'un ou quelque chose
Příklady
Ce gâteau tient à celui que faisait ma grand-mère.
Tento dort se podobá tomu, který pekla moje babička.
13
držet, udržovat
maintenir quelque chose ou quelqu'un dans un état, une position ou une condition
Příklady
Il tient son ami dans un état de calme.
Drží svého přítele v klidném stavu.
14
ovládat
réussir à contrôler ou à dominer une situation ou quelqu'un
Příklady
Elle tient la peur qui monte en elle.
Ona udržuje na uzdě strach, který v ní stoupá.
15
dávat smysl, být logický
avoir un sens, être cohérent ou compréhensible
Příklady
Le plan tient et peut être appliqué facilement.
Plán dává smysl a lze jej snadno aplikovat.
16
pečovat, vážit si
être attaché à quelqu'un ou quelque chose, éprouver de l'affection ou de l'importance pour
Příklady
Elle tient à sa réputation.
Ona drží se své pověsti.
17
vyplynout z, pocházet z
résulter de quelque chose, provenir de
Příklady
Les tensions tiennent à des conflits anciens.
Napětí pramení ze starých konfliktů.



























