Szukaj
caer
01
spadać
moverse hacia abajo por la gravedad, perdiendo el equilibrio o la posición original
informacje gramatyczne
budowa morfologiczna
prosty
czasownik ruchu
mocny
1. osoba liczby pojedynczej
caigo
3. osoba liczby pojedynczej
cae
imiesłów czynny
cayendo
czas przeszły prosty
caí
imiesłów bierny
caído
Przykłady
El cuadro cayó de la pared.
Obraz spadł ze ściany.
02
spadać, zmniejszać się
disminuir en cantidad, intensidad, valor o nivel
Przykłady
Las ventas cayeron en comparación con el año pasado.
Sprzedaż spadła w porównaniu z zeszłym rokiem.
03
spadać
venir abajo de forma repentina o violenta, perder la estabilidad o derrumbarse
Przykłady
El árbol cayó sobre el coche durante la tormenta.
Drzewo spadło na samochód podczas burzy.
04
przypadać, spadać
llegar o asignarse algo a una persona, especialmente responsabilidades, cargos o tareas
Przykłady
El turno de noche me cayó esta semana.
Zmiana nocna przypadła mi w tym tygodniu.
05
uświadamiać sobie
comprender o darse cuenta de algo de manera repentina o clara
Przykłady
Me cayó la cuenta de que estaba equivocado.
Spadać rachunek uświadomił mi, że się myliłem.
06
dać się nabrać
aer engañado o manipulado, aceptar algo falso o engañoso sin darse cuenta
Przykłady
No me caí con ese engaño.
Nie dałem się nabrać na to oszustwo.
07
przychodzić
llegar o venir a un lugar, especialmente cuando sucede de forma inesperada o casual
Przykłady
El pedido me cayó más tarde de lo esperado.
Zamówienie spadło mi później niż oczekiwano.
08
upadać
perder el equilibrio y tocar el suelo o el piso con el cuerpo
Przykłady
Me caí por culpa del suelo resbaladizo.
Upadłem z powodu śliskiej podłogi.
09
zawiesić się, spaść
dejar de funcionar o colapsar, especialmente referido a computadoras, programas o sistemas
Przykłady
Se me cayó el programa antes de guardar el archivo.
Program uległ awarii zanim zdążyłem zapisać plik.
10
zwisać, wisieć
estar colgando o extendido hacia abajo de forma natural o suelta desde un punto más alto
Przykłady
La cadena le cae del cuello hasta el pecho.
Łańcuch spada z jego szyi na pierś.
11
paść (w walce)
morir, especialmente en combate, en un conflicto o de manera heroica
Przykłady
Cayeron miles en aquella batalla.
Paść tysiące w tej bitwie.
12
zdarzać się, mieć miejsce
suceder o tener lugar un evento, a menudo de manera inesperada o accidental
Przykłady
La tormenta cayó sin previo aviso.
Burza spadła bez ostrzeżenia.
13
okazać się
resultar o demostrarse que algo es de una manera determinada
Przykłady
El lugar cayó perfecto para la fiesta.
Miejsce okazało się idealne na imprezę.



























