caer
Pronunciation
/kaˈɛɾ/

Definicja i znaczenie słowa „caer” po hiszpańsku

caer
[past form: caí][present form: caigo]
01

spadać

moverse hacia abajo por la gravedad, perdiendo el equilibrio o la posición original
caer definition and meaning
example
Przykłady
El cuadro cayó de la pared.
Obraz spadł ze ściany.
02

spadać, zmniejszać się

disminuir en cantidad, intensidad, valor o nivel
caer definition and meaning
example
Przykłady
Las ventas cayeron en comparación con el año pasado.
Sprzedaż spadła w porównaniu z zeszłym rokiem.
03

spadać

venir abajo de forma repentina o violenta, perder la estabilidad o derrumbarse
caer definition and meaning
example
Przykłady
El árbol cayó sobre el coche durante la tormenta.
Drzewo spadło na samochód podczas burzy.
04

przypadać, spadać

llegar o asignarse algo a una persona, especialmente responsabilidades, cargos o tareas
caer definition and meaning
example
Przykłady
El turno de noche me cayó esta semana.
Zmiana nocna przypadła mi w tym tygodniu.
05

uświadamiać sobie

comprender o darse cuenta de algo de manera repentina o clara
caer definition and meaning
example
Przykłady
Me cayó la cuenta de que estaba equivocado.
Spadać rachunek uświadomił mi, że się myliłem.
06

dać się nabrać

aer engañado o manipulado, aceptar algo falso o engañoso sin darse cuenta
caer definition and meaning
example
Przykłady
No me caí con ese engaño.
Nie dałem się nabrać na to oszustwo.
07

przychodzić

llegar o venir a un lugar, especialmente cuando sucede de forma inesperada o casual
caer definition and meaning
example
Przykłady
El pedido me cayó más tarde de lo esperado.
Zamówienie spadło mi później niż oczekiwano.
08

upadać

perder el equilibrio y tocar el suelo o el piso con el cuerpo
caer definition and meaning
example
Przykłady
Me caí por culpa del suelo resbaladizo.
Upadłem z powodu śliskiej podłogi.
09

zawiesić się, spaść

dejar de funcionar o colapsar, especialmente referido a computadoras, programas o sistemas
caer definition and meaning
example
Przykłady
Se me cayó el programa antes de guardar el archivo.
Program uległ awarii zanim zdążyłem zapisać plik.
10

zwisać, wisieć

estar colgando o extendido hacia abajo de forma natural o suelta desde un punto más alto
example
Przykłady
La cadena le cae del cuello hasta el pecho.
Łańcuch spada z jego szyi na pierś.
11

paść (w walce)

morir, especialmente en combate, en un conflicto o de manera heroica
example
Przykłady
Cayeron miles en aquella batalla.
Paść tysiące w tej bitwie.
12

zdarzać się, mieć miejsce

suceder o tener lugar un evento, a menudo de manera inesperada o accidental
example
Przykłady
La tormenta cayó sin previo aviso.
Burza spadła bez ostrzeżenia.
13

okazać się

resultar o demostrarse que algo es de una manera determinada
example
Przykłady
El lugar cayó perfecto para la fiesta.
Miejsce okazało się idealne na imprezę.
LanGeek
Pobierz Aplikację
langeek application

Download Mobile App

stars

app store