تلاش کریں
لغت کی زبان منتخب کریں
to pinch
01
چٹکی لینا, دبانا
to tightly grip and squeeze something, particularly someone's flesh, between one's fingers
Transitive: to pinch sb/sth
مثالیں
He had to pinch the bridge of his nose to alleviate the growing headache.
اسے بڑھتے ہوئے سر درد کو کم کرنے کے لیے اپنی ناک کے پل کو چوٹکی لینا پڑی۔
The chef instructed the students to pinch the edges of the pastry to create a decorative pattern.
شیف نے طلباء کو پیسٹری کے کناروں کو چٹکی لینے کا حکم دیا تاکہ ایک سجاوٹی پیٹرن بنایا جا سکے۔
02
دبانا, بند کرنا
to compress or press one's lips together, typically as a reaction to stress, tension, or discomfort
Transitive: to pinch one's lips
مثالیں
He pinched his lips as he listened to the bad news.
اس نے بری خبر سن کر اپنے ہونٹ دبائے۔
The child pinched her lips, feeling nervous before the performance.
بچے نے اپنے ہونٹ دبائے، پرفارمنس سے پہلے گھبراہٹ محسوس کرتے ہوئے۔
03
چبھنا, دبانا
to cause discomfort or distress
Transitive: to pinch one's body or mind
مثالیں
The tight shoes were pinching her toes, causing discomfort throughout the day.
تنگ جوتے اس کی انگلیوں کو دبا رہے تھے، جس کی وجہ سے سارا دن تکلیف ہو رہی تھی۔
The biting cold wind pinched their cheeks as they walked through the winter storm.
سرد ہوا نے ان کے گالوں کو چبھو دیا جب وہ موسم سرما کے طوفان میں چل رہے تھے۔
04
چٹکی لینا, کاٹنا
to remove the growing tip or end portion of a plant to encourage branching or bushier growth
Transitive: to pinch the tips of a plant
مثالیں
To encourage a more compact shape, she regularly pinches the tips of her potted geraniums.
ایک زیادہ کمپیکٹ شکل کی حوصلہ افزائی کے لیے، وہ باقاعدگی سے اپنے گملے میں لگے ہوئے جیرانیم کے سرے کو چٹکی لیتی ہے۔
The florist pinched the ends of the rose stems to encourage lateral growth and more blooms.
پھول فروش نے گلاب کے تنوں کے سروں کو چوٹکی دی تاکہ پہلو کی نشوونما اور زیادہ پھول کو فروغ دیا جا سکے۔
مثالیں
I realized that someone had pinched my pen from my desk.
مجھے احساس ہوا کہ کسی نے میری میز سے میرا قلم چرا لیا تھا۔
She pinched a few candies from the jar without her mother noticing.
اس نے اپنی ماں کو بتائے بغیر جار سے کچھ کینڈی چرالی۔
06
گرفتار کرنا, پکڑنا
to take someone into custody
Dialect
British
Transitive: to pinch sb
مثالیں
The police pinched him for shoplifting at the supermarket.
پولیس نے اسے سپر مارکیٹ میں چوری کے جرم میں گرفتار کیا۔
They pinched the suspect after he tried to flee the scene of the crime.
انہوں نے ملزم کو گرفتار کیا جب اس نے جرم کے مقام سے بھاگنے کی کوشش کی۔
Pinch
01
چٹکی, چبھن
the act of grasping or squeezing something firmly between the thumb and fingers
مثالیں
The doctor performed a skin elasticity test by giving the patient 's forearm a gentle pinch.
ڈاکٹر نے مریض کی کلائی کو ہلکا سا چٹکی دے کر جلد کی لچک کا ٹیسٹ کیا۔
He used a pinch to pick up the tiny thread from the floor.
اس نے فرش سے چھوٹا دھاگہ اٹھانے کے لیے ایک چٹکی کا استعمال کیا۔
02
ایک چٹکی
a slight amount of something one can hold between the index finger and thumb
مثالیں
Add a pinch of salt to enhance the flavor of the dish.
کھانے کا ذائقہ بڑھانے کے لیے نمک کی ایک چوٹکی شامل کریں۔
He sprinkled a pinch of cinnamon on top of his coffee.
اس نے اپنی کافی کے اوپر دار چینی کی ایک چوٹکی چھڑک دی۔
03
گرفتاری, حراست
an act of taking someone into custody
مثالیں
The detective called headquarters to report the pinch and request transport.
سراغرس نے ہیڈ کوارٹر کو گرفتاری کی اطلاع دینے اور نقل و حمل کی درخواست کرنے کے لیے فون کیا۔
After the pinch, the suspect was read his rights and placed in a holding cell.
گرفتاری کے بعد، ملزم کو اس کے حقوق پڑھ کر سنائے گئے اور ایک حراستی سیل میں رکھا گیا۔
04
چٹکی, تیز کاٹ
a quick, sharp bite or snip, often resulting in a sudden, brief sensation of pain or discomfort
مثالیں
The crab gave a quick pinch with its claws when she tried to pick it up.
جب اس نے کیکڑے کو اٹھانے کی کوشش کی تو اس نے اپنے پنجوں سے تیز چٹکی لی۔
He felt a sharp pinch as he accidentally caught his finger in the door hinge.
جب اس نے غلطی سے دروازے کے کنڈے میں اپنی انگلی پھنسا لی تو اس نے ایک تیز چبھن محسوس کی۔
05
تشویشناک صورت حال, ہنگامی صورت حال
a critical, urgent situation that demands quick response
مثالیں
We were in a real pinch when the lead actor missed the rehearsal and the show had to go on.
جب مرکزی اداکار نے ریہرسل چھوڑ دی اور شو کو جاری رکھنا تھا تو ہم ایک حقیقی مصیبت میں تھے۔
The ship 's captain handled the pinch admirably and kept everyone safe during the storm.
جہاز کے کپتان نے نازک لمحے کو قابل تعریف طریقے سے سنبھالا اور طوفان کے دوران سب کو محفوظ رکھا۔
06
چٹکی, دباؤ
the painful result of getting a body part compressed or squeezed between two objects
مثالیں
The toddler cried when she experienced a pinch in her hand from the toy.
چھوٹا بچہ رونے لگا جب اسے کھلونے سے ہاتھ میں ایک چبھن محسوس ہوئی۔
The pinch on her toe came from accidentally stepping on a small object.
اس کے پیر کی انگلی پر چٹکی ایک چھوٹی چیز پر غلطی سے پڑنے سے آئی۔
07
چٹکی, تنگی
a condition of hardship, scarcity, or tightness, often financial or material
مثالیں
During the recession many families felt the pinch and cut nonessential spending.
کساد بازاری کے دوران بہت سے خاندانوں نے مشکل محسوس کی اور غیر ضروری اخراجات میں کمی کی۔
Rent increases put the small business in a pinch, forcing them to renegotiate lease terms.
کرایے میں اضافہ چھوٹے کاروبار کو مشکل میں ڈال دیتا ہے، جس سے انہیں لیز کی شرائط پر دوبارہ بات چیت کرنے پر مجبور ہونا پڑتا ہے۔
لغوی درخت
pinched
pinch



























