Buscar
Selecciona el idioma del diccionario
to pinch
01
pellizcar, apretar
to tightly grip and squeeze something, particularly someone's flesh, between one's fingers
Transitive: to pinch sb/sth
Ejemplos
When she saw the breathtaking view, she could n't help but pinch herself to make sure it was n't a dream.
Cuando vio la vista impresionante, no pudo evitar pellizcarse para asegurarse de que no era un sueño.
02
apretar, fruncir
to compress or press one's lips together, typically as a reaction to stress, tension, or discomfort
Transitive: to pinch one's lips
Ejemplos
She pinched her lips in frustration as the deadline approached.
Ella apretó los labios con frustración mientras se acercaba la fecha límite.
03
pellizcar, apretar
to cause discomfort or distress
Transitive: to pinch one's body or mind
Ejemplos
The exam stress pinched her nerves, making it difficult to concentrate.
El estrés del examen pellizcó sus nervios, haciendo difícil concentrarse.
04
pellizcar, podar
to remove the growing tip or end portion of a plant to encourage branching or bushier growth
Transitive: to pinch the tips of a plant
Ejemplos
As the lavender plant grew taller, she pinched the top shoots to prevent it from becoming leggy.
A medida que la planta de lavanda crecía más alta, ella pellizcó los brotes superiores para evitar que se volviera larguirucha.
Ejemplos
He pinched some money from his brother's wallet to buy video games.
Él afanó algo de dinero de la cartera de su hermano para comprar videojuegos.
06
detener, agarrar
to take someone into custody
Dialect
British
Transitive: to pinch sb
Ejemplos
The officers pinched the gang members during the raid.
Los oficiales detuvieron a los miembros de la pandilla durante la redada.
Pinch
01
pellizco
the act of grasping or squeezing something firmly between the thumb and fingers
Ejemplos
He winced as the nurse administered a flu shot, giving his upper arm a quick pinch.
Hizo una mueca cuando la enfermera le administró una vacuna contra la gripe, dándole un pellizco rápido en la parte superior del brazo.
02
pizca, pellizco
a slight amount of something one can hold between the index finger and thumb
Ejemplos
A pinch of sugar balances the acidity in the tomato sauce.
Una pizca de azúcar equilibra la acidez en la salsa de tomate.
03
detención, aprehensión
an act of taking someone into custody
Ejemplos
The undercover unit planned the pinch for dawn to catch the smugglers off guard.
La unidad encubierta planeó la detención al amanecer para pillar a los contrabandistas con la guardia baja.
04
pizca
a quick, sharp bite or snip, often resulting in a sudden, brief sensation of pain or discomfort
Ejemplos
She winced as she received a pinch from the doctor's tweezers to remove a splinter.
Ella hizo una mueca al recibir un pellizco del médico con unas pinzas para quitar una astilla.
05
apuro, aprieto
a critical, urgent situation that demands quick response
Ejemplos
Funding ran out mid‑project, putting the team in a financial pinch.
La financiación se agotó a mitad del proyecto, poniendo al equipo en un aprieto financiero.
06
pellizco, apretón
the painful result of getting a body part compressed or squeezed between two objects
Ejemplos
The chef skillfully avoided a pinch while chopping vegetables.
El chef evitó hábilmente un pellizco al cortar verduras.
07
apretar, aprieto
a condition of hardship, scarcity, or tightness, often financial or material
Ejemplos
She tightened her budget after the emergency car repair left her in a temporary pinch.
Ella ajustó su presupuesto después de que la reparación de emergencia del coche la dejara en un aprieto temporal.
Árbol Léxico
pinched
pinch



























