Искать
Выберите язык словаря
to pop
01
хлопать
to make a sudden light sound like a small explosion
Intransitive
Примеры
The bubble wrap popped loudly as it was squeezed.
Пузырчатая пленка громко лопнула, когда её сжали.
We all laughed when we heard the bubble wrap pop unexpectedly.
Мы все засмеялись, когда услышали, как пузырчатая пленка неожиданно лопнула.
02
лопать, жарить до хрустящей корочки
to cook food in hot oil or fat until it bursts open or becomes crispy, such as popcorn
Transitive: to pop food
Примеры
She popped the corn kernels in a hot pan with a bit of oil, creating a bowl of fluffy popcorn.
Она лопнула зерна кукурузы на горячей сковороде с небольшим количеством масла, создав миску пушистого попкорна.
The chef popped the shrimp in the deep fryer until they were golden brown and crispy.
Шеф поджарил креветки во фритюре, пока они не стали золотистыми и хрустящими.
03
отбить высокую летящую мяч, послать высокую летящую мяч
to hit a high, arching baseball that is caught easily by a fielder
Intransitive
Примеры
He stepped up to the plate and managed to pop to the shortstop.
Он подошел к пластине и сумел поднять мяч высоко в сторону шортстопа.
After a strong pitch, she swung hard and popped into the air.
После сильного броска она сильно ударила и подняла мяч в воздух.
04
вылезать, таращиться
(of eyes) to open wide and appear to bulge
Intransitive
Примеры
Her eyes popped when she saw the surprise party waiting for her.
Её глаза вылезли на лоб, когда она увидела сюрприз-вечеринку, ожидающую её.
He could n’t believe the news, and his eyes popped in disbelief.
Он не мог поверить новостям, и его глаза вылезли от недоверия.
05
стрелять, палить
to discharge a firearm, typically resulting in a quick, sharp sound
Intransitive
Примеры
He was careful to pop only when he had a clear shot at the target.
Он был осторожен, чтобы стрелять только тогда, когда у него был четкий выстрел по цели.
The soldier was trained to pop accurately under pressure during drills.
Солдат был обучен стрелять точно под давлением во время учений.
06
лопнуть, взорваться
to open suddenly or with a sharp sound
Intransitive
Примеры
The bottle of champagne popped as she twisted the cork loose.
Бутылка шампанского лопнула, когда она откручивала пробку.
She was excited to hear the can of soda pop when she opened it.
Она была взволнована, услышав, как банка газировки лопнула, когда она её открыла.
07
лопнуть, взорвать
to make something burst or explode, producing a sharp, quick sound
Transitive: to pop sth
Примеры
She popped the balloon with a pin, and it made a loud bang.
Она лопнула воздушный шар булавкой, и раздался громкий хлопок.
He loves to pop bubble wrap for the satisfying sound it makes.
Он любит лопать пузырчатую пленку из-за удовлетворяющего звука, который она издает.
08
принимать, глотать
to take a drug in a casual or informal manner
Transitive: to pop a pill
Примеры
He decided to pop a painkiller before heading to the gym.
Он решил принять обезболивающее перед походом в спортзал.
She popped a pill to help with her anxiety during the flight.
Она приняла таблетку, чтобы справиться с тревогой во время полета.
09
открывать, вскрывать
to open and consume the contents of a bottle or can of drink
Transitive: to pop a bottle of drink
Примеры
He popped a cold beer after finishing the yard work.
Он открыл холодное пиво после окончания работы во дворе.
They popped some bottles to celebrate the team ’s victory.
Они открыли несколько бутылок, чтобы отпраздновать победу команды.
10
быстро вставить, быстро положить
to move or adjust something quickly and briefly
Transitive: to pop sth somewhere
Примеры
He quickly popped the book into his bag before leaving the room.
Он быстро сунул книгу в сумку перед тем, как выйти из комнаты.
He popped the toy back into the box after playing with it.
Он засунул игрушку обратно в коробку после игры.
11
легко ударить, шлёпнуть
to strike something or someone with a quick, light force
Transitive: to pop sth
Примеры
She playfully popped him on the shoulder to get his attention.
Она игриво хлопнула его по плечу, чтобы привлечь его внимание.
The child tried to pop the pinata, eager for the candy inside.
Ребенок попытался ударить пиньяту, стремясь к конфетам внутри.
12
резко открыть, щёлкнуть
to quickly open or activate something, often resulting in a sudden movement or sound
Transitive: to pop sth
Примеры
She popped the lid off the jar with ease.
Она с легкостью открыла крышку банки.
The mechanic popped the hood of the car to check the engine.
Механик открыл капот автомобиля, чтобы проверить двигатель.
13
появляться, возникать
to appear or emerge quickly and unexpectedly
Intransitive: to pop somewhere
Примеры
The balloon popped into view as they inflated it.
Шарик появился на виду, когда его надували.
He popped in unexpectedly, surprising his friends with a visit.
Он появился неожиданно, удивив своих друзей визитом.
01
an informal term for one's father
Примеры
He spent the afternoon fishing with his pop.
My pop taught me how to ride a bike.
02
(Midwestern US) a carbonated soft drink
Примеры
Can I grab a pop from the fridge?
She asked for a root beer pop with her lunch.
03
a sudden, sharp, explosive noise, such as from a gunshot or cork
Примеры
The pop of a champagne cork echoed through the room.
A loud pop startled the dog during the fireworks.
pop
01
with a quick, abrupt motion
Примеры
He opened the lid, and the cork flew pop!
The balloon burst pop against the wall.
01
популярный
related to popular culture, with many appealing elements such as music, fashion, art, etc.
Примеры
The band's latest album has a distinct pop sound with catchy hooks and upbeat rhythms.
Последний альбом группы имеет отчетливый поп звук с запоминающимися хуками и бодрыми ритмами.
The artist's paintings incorporate pop art techniques, using bold colors and iconic imagery.
Картины художника включают техники поп-арта, используя яркие цвета и знаковые образы.
Лексическое Дерево
popper
popping
pop



























