Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to get off
[phrase form: get]
01
descer, sair
to leave a bus, train, airplane, etc.
Transitive
Exemplos
The passengers were asked to get off the bus at the next stop.
Os passageiros foram solicitados a descer do ônibus no próximo ponto.
He managed to get off the sinking boat just in time.
Ele conseguiu sair do barco que estava afundando bem a tempo.
1.1
descer, sair de
to dismount from a horse, bicycle, or similar mode of transportation
Exemplos
She got off her horse and tied it to a tree.
Ela desceu do cavalo e o amarrou a uma árvore.
He got off his bike and leaned it against the wall.
Ele desceu da bicicleta e a encostou na parede.
02
sair, terminar
to finish work and depart from the workplace
Exemplos
He was able to get off work early for a doctor's appointment.
Ele conseguiu sair do trabalho mais cedo para uma consulta médica.
The employees can get off once their responsibilities for the day are fulfilled.
Os funcionários podem sair assim que cumprirem suas responsabilidades do dia.
03
enviar, mandar
to send something using mail or email
Exemplos
I need to get off this letter to my pen pal.
Preciso enviar esta carta ao meu amigo por correspondência.
I'll get the package off to my sister for her graduation.
Vou enviar o pacote para minha irmã para sua formatura.
04
remover, tirar
to remove something or take it away from the surface on which it is resting
Exemplos
Get your backpack off my desk.
Tire sua mochila da minha mesa.
Can you get the cat off the sofa?
Você pode tirar o gato do sofá?
4.1
descer, sair
to dismount or descend from the surface of something
Exemplos
Get off the fence; it's not safe to sit there.
Desça da cerca; não é seguro sentar lá.
They managed to get off the rooftop safely.
Eles conseguiram descer do telhado com segurança.
05
sair ileso, escapar
to escape an accident or unfortunate situation with little to no injuries
Exemplos
He thought he 'd get off unscathed from the bicycle accident, but he had a minor scrape.
Ele pensou que iria escapar ileso do acidente de bicicleta, mas teve um arranhão menor.
They got off without any major injuries in the house fire, thanks to the quick response of the firefighters.
Eles saíram sem ferimentos graves no incêndio da casa, graças à rápida resposta dos bombeiros.
06
escapar, evitar punição
to escape punishment for wrongdoing or avoid negative consequences
Exemplos
They did n't expect to get off so lightly for breaking the school rules.
Eles não esperavam escapar tão facilmente por quebrar as regras da escola.
She managed to get off with just a warning for being late to the meeting.
Ela conseguiu escapar com apenas um aviso por chegar atrasada à reunião.
07
começar, iniciar
to deliver something verbally, such as a speech or presentation
Exemplos
The speaker got off to an engaging start with a humorous anecdote.
O orador começou de forma cativante com uma anedota humorística.
She got off with an emotional tribute to her late friend during the eulogy.
Ela se saiu com uma homenagem emocionante ao seu amigo falecido durante o elogio.
08
tirar, remover
to demand someone to cease touching someone or something
Exemplos
Get your dirty hands off my new book.
Tira as tuas mãos sujas do meu livro novo.
He grabbed his friend 's shoulder and said, " Get off me, you're too heavy! "
Ele agarrou o ombro do amigo e disse: "Sai de cima de mim, você é muito pesado!"
09
parar, abandonar
to discontinue or stop an activity or behavior that is inappropriate, harmful, or unwanted
Exemplos
He decided to get off smoking to improve his health.
Ele decidiu parar de fumar para melhorar sua saúde.
The therapist helped him get off self-destructive habits and build self-esteem.
O terapeuta o ajudou a deixar os hábitos autodestrutivos e a construir a autoestima.
10
partir, pôr-se a caminho
to depart from a place or start a journey
Exemplos
They got off for the hiking expedition at the crack of dawn.
Eles partiram para a expedição de caminhada ao amanhecer.
She got off for her vacation early in the morning.
Ela partiu para as férias de manhã cedo.
10.1
ajudar a sair, despachar
to help someone depart from a place or start a journey
Exemplos
He got the children off to school, ensuring they caught the bus on time.
Ele levou as crianças para a escola, garantindo que pegassem o ônibus no horário.
She got her elderly neighbor off to the doctor's appointment.
Ela ajudou seu vizinho idoso a sair para a consulta médica.
11
deixar, abandonar
to no longer discuss a certain subject
Exemplos
She tried to get the group off the argument about which movie to watch.
Ela tentou tirar o grupo da discussão sobre qual filme assistir.
They needed to get off the topic of work during their lunch break.
Eles precisavam sair do assunto do trabalho durante o intervalo para o almoço.
12
adormecer, pegar no sono
to enter a state of sleep
Exemplos
After a long day, she struggled to get off to sleep.
Depois de um longo dia, ela lutou para adormecer.
He took a warm bath to help him get off more quickly.
Ele tomou um banho quente para ajudá-lo a adormecer mais rapidamente.
12.1
adormecer, fazer dormir
to cause someone to enter a state of sleep
Exemplos
She sang a lullaby to get her toddler off to sleep.
Ela cantou uma canção de ninar para adormecer seu filho pequeno.
The tired parent finally managed to get the restless infant off.
O pai cansado finalmente conseguiu adormecer o bebê inquieto.
13
ficar doidão, ficar chapado
to become intoxicated from using drugs or alcohol
Exemplos
He took too many pills and got off during the party.
Ele tomou muitos comprimidos e ficou doidão durante a festa.
They tried a new strain of cannabis and got off pretty quickly.
Eles experimentaram uma nova variedade de cannabis e ficaram chapados bem rápido.
Exemplos
He gets off of wearing lingerie and feeling feminine.
Ele sente prazer em usar lingerie e se sentir feminino.
The couple explored new positions and techniques to help each other get off and feel satisfied.
O casal explorou novas posições e técnicas para se ajudarem a atingir o clímax e se sentirem satisfeitos.
14.1
ficar, beijar apaixonadamente
to engage in passionate kissing or other sexual activity
Exemplos
They found a quiet spot in the park and started to get off.
Eles encontraram um lugar tranquilo no parque e começaram a se beijar apaixonadamente.
The couple decided to get off in the privacy of their bedroom.
O casal decidiu se pegar na privacidade do quarto.
14.2
fazer chegar ao orgasmo, excitar
to cause someone to achieve sexual pleasure or orgasm
Exemplos
They discovered new ways to get each other off and satisfy their desires.
Eles descobriram novas maneiras de se satisfazerem e satisfazer seus desejos.
She helped him get off by giving him a sensual massage.
Ela o ajudou a atingir o clímax dando-lhe uma massagem sensual.



























