Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to breathe
01
respirar, inalar e exalar
to take air into one's lungs and let it out again
Intransitive
Exemplos
The patient has breathed with the help of a ventilator in the ICU.
O paciente respirou com a ajuda de um ventilador na UTI.
02
respirar, viver
to be fully immersed in or deeply dedicated to a particular interest or activity
Transitive: to breathe an activity
Exemplos
He breathes fitness, training daily and sharing tips with others.
Ele respira fitness, treinando diariamente e compartilhando dicas com os outros.
03
insuflar, infundir
to subtly give or instill something, as if through gentle influence
Transitive: to breathe an influence into sb/sth
Exemplos
The author breathed passion into each page of the novel.
O autor soprou paixão em cada página do romance.
04
respirar, viver
to continue existing or stay alive
Intransitive
Exemplos
He was grateful just to breathe after the close call.
Ele ficou grato apenas por poder respirar depois do susto.
05
respirar, exalar
to release or emit something, such as gas or a smell, in a way similar to breathing
Transitive: to breathe a gas or smell
Exemplos
The volcano breathed ash and steam, signaling its eruption.
O vulcão respirava cinzas e vapor, sinalizando sua erupção.
06
respirar, arejar
(of wine) to interact with oxygen after it has been opened, usually by decanting or swirling in the glass
Exemplos
They poured the wine into a decanter to let it breathe properly.
Eles despejaram o vinho em um decantador para deixá-lo respirar adequadamente.
07
respirar, fazer uma pausa
to take a break and regain energy or composure
Intransitive
Exemplos
The coach told them to take a few minutes to breathe between drills.
O treinador disse-lhes para tirar alguns minutos para respirar entre os exercícios.
08
sussurrar, dizer com emoção
to speak softly but with strong emotion or emphasis
Transitive: to breathe sth
Exemplos
" Stay with me, " he breathed, holding her hand tightly.
"Fica comigo," sussurrou ele, segurando sua mão com força.
09
respirar, transmitir
to convey or suggest a particular quality or feeling through one’s presence or actions
Transitive: to breathe an impression or sensation
Exemplos
The old mansion breathed mystery and intrigue.
A velha mansão respirava mistério e intriga.
10
respirar, deixar o ar passar
to allow air or moisture to pass through a material or substance
Intransitive
Exemplos
This type of plastic allows the package to breathe, keeping food fresh.
Este tipo de plástico permite que a embalagem respire, mantendo os alimentos frescos.



























