Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to register
01
inscrever-se, registrar-se
to enter one's name in a list of an institute, school, etc.
Intransitive
Exemplos
The students were required to registe with the school administration.
Os alunos foram obrigados a se registrar na administração da escola.
02
registrar, inscrever
to officially record something, typically with a governmental or legal authority
Intransitive
Transitive: to register sth
Exemplos
The organization was required to register as a nonprofit entity.
A organização foi obrigada a registrar-se como uma entidade sem fins lucrativos.
03
registrar-se, inscrever-se
to officially sign up or record one's name in a list, particularly for voting or participation in an organization
Intransitive
Exemplos
The city council encourages all residents to register for local voting.
A câmara municipal incentiva todos os residentes a se registrarem para votação local.
04
registrar, perceber
to notice or become aware of something
Transitive: to register sth
Exemplos
She finally registered the fact that she had missed the last bus home.
Ela finalmente registrou o fato de que havia perdido o último ônibus para casa.
05
registrar, indicar
(of an instrument) to automatically detect and display a measurement or reading
Transitive: to register a reading or measurement
Exemplos
The pressure gauge registered a drop in pressure, signaling a potential issue.
O manômetro registrou uma queda de pressão, indicando um problema potencial.
06
registrar, impactar
to create an impact or effect on someone’s thoughts or memory
Intransitive
Exemplos
The important lesson he learned that day registered, changing his perspective.
A importante lição que ele aprendeu naquele dia registrou-se, mudando sua perspectiva.
07
registar, enviar com aviso de receção
to send a letter or parcel through the postal service, ensuring it is handled with extra care and delivered securely
Transitive: to register a parcel
Exemplos
The company always registers legal notices to ensure proof of delivery.
A empresa sempre registra os avisos legais para garantir a prova de entrega.
08
registrar, ajustar
to choose and adjust different stops or controls on an organ or harpsichord to produce a desired sound
Transitive: to register an organ or harpsicord
Exemplos
The sound engineer registered the organ to emphasize the deep bass tones.
O engenheiro de som registrou o órgão para enfatizar os tons graves profundos.
09
manifestar-se, expressar-se
(of an emotion) to be expressed or displayed through a person's facial expressions or gestures
Intransitive
Exemplos
The nervousness he felt registered when he fidgeted with his hands.
O nervosismo que ele sentiu registrou-se quando ele mexeu nas mãos.
10
expressar, manifestar
to communicate or convey an opinion, feeling, or message through words or actions
Transitive: to register an opinion or attitude
Exemplos
She registered her concern about the project ’s timeline in the email.
Ela registrou sua preocupação com o cronograma do projeto no e-mail.
Register
01
caixa registradora, registrador de caixa
a machine used in restaurants, stores, etc. in which the received money is kept and each transaction is recorded
Dialect
American
Exemplos
The clerk had to call for assistance when the register froze and would n't process transactions.
O caixa teve que chamar por ajuda quando o caixa registrador travou e não processava as transações.
02
an official record documenting names, events, or transactions
Exemplos
Firearms must be listed in a government register.
03
a regulator, often a sliding plate, used to control the flow of air into a furnace or heating device
Exemplos
Proper maintenance of the register ensures efficient heating.
04
an opening in a floor or wall that allows heated air to enter or leave a room
Exemplos
The HVAC technician inspected all registers before the winter season.
05
(in computer science) a memory device within a computer that holds information of a specific kind and has a defined address
Exemplos
Temporary variables are frequently stored in CPU registers.
06
registro, lista
a formal record or log where specific information, such as names, dates, or transactions, is systematically recorded
Exemplos
In the archive, the register served as a valuable resource for researchers, providing insights into historical events and individuals.
No arquivo, o registro serviu como um recurso valioso para pesquisadores, fornecendo insights sobre eventos históricos e indivíduos.
Exemplos
Understanding register allows speakers to navigate social interactions and convey their ideas appropriately in diverse contexts.
Compreender o registro permite que os falantes naveguem pelas interações sociais e transmitam suas ideias de forma apropriada em diversos contextos.
Árvore Lexical
registered
registrant
registry
register



























