Szukaj
Wybierz język słownika
to breathe
01
oddychać, wdychać i wydychać
to take air into one's lungs and let it out again
Intransitive
Przykłady
She breathes deeply to calm her nerves before the presentation.
Ona głęboko oddycha, aby uspokoić nerwy przed prezentacją.
The yoga instructor teaches participants how to breathe mindfully.
Instruktor jogi uczy uczestników, jak oddychać świadomie.
02
oddychać, żyć
to be fully immersed in or deeply dedicated to a particular interest or activity
Transitive: to breathe an activity
Przykłady
He breathes football, spending every weekend watching and playing it.
On oddycha piłką nożną, spędzając każdy weekend na oglądaniu i graniu w nią.
They breathe music, constantly composing, playing, and listening.
Oni oddychają muzyką, nieustannie komponując, grając i słuchając.
03
tchnąć, zaszczepić
to subtly give or instill something, as if through gentle influence
Transitive: to breathe an influence into sb/sth
Przykłady
The teacher breathed new life into her lessons, making them engaging.
Nauczyciel tchnął nowe życie w swoje lekcje, czyniąc je atrakcyjnymi.
His words breathed hope into the hearts of the struggling team.
Jego słowa tchnęły nadzieję w serca zmagającej się drużyny.
04
oddychać, żyć
to continue existing or stay alive
Intransitive
Przykłady
She found hope in knowing that he still breathed, even after the accident.
Znalazła nadzieję, wiedząc, że wciąż oddycha, nawet po wypadku.
As long as you breathe, there's a chance to start over.
Dopóki oddychasz, jest szansa na nowy początek.
05
oddychać, wydzielać
to release or emit something, such as gas or a smell, in a way similar to breathing
Transitive: to breathe a gas or smell
Przykłady
The flower breathed a sweet fragrance into the air.
Kwiat tchnął słodki zapach w powietrze.
The vent breathed a faint odor of dampness into the room.
Wentylacja oddychała słabym zapachem wilgoci do pokoju.
06
oddychać, wietrzyć
(of wine) to interact with oxygen after it has been opened, usually by decanting or swirling in the glass
Przykłady
She let the red wine breathe for a few minutes before pouring.
Pozwoliła czerwonemu winu oddychać przez kilka minut przed nalaniem.
The sommelier recommended allowing the wine to breathe to bring out its full taste.
Sommelier zalecił, aby wino oddychało, aby wydobyć jego pełny smak.
07
oddychać, zrobić przerwę
to take a break and regain energy or composure
Intransitive
Przykłady
She paused to breathe after the long climb up the hill.
Zatrzymała się, aby odetchnąć po długim wspinaniu się na wzgórze.
He stopped running to breathe, his heart pounding.
Przestał biec, aby odetchnąć, jego serce biło mocno.
08
szepnąć, mówić z uczuciem
to speak softly but with strong emotion or emphasis
Transitive: to breathe sth
Przykłady
" It 's beautiful, " she breathed as she looked at the view.
"To piękne," szepnęła, patrząc na widok.
He breathed words of encouragement, hoping she ’d feel reassured.
Wyszeptał słowa zachęty, mając nadzieję, że poczuje się uspokojona.
09
oddychać, przenikać
to convey or suggest a particular quality or feeling through one’s presence or actions
Transitive: to breathe an impression or sensation
Przykłady
The grand old library breathed an air of wisdom and history.
Wielka stara biblioteka oddychała powietrzem mądrości i historii.
His every word breathed confidence, inspiring the crowd.
Każde jego słowo tchnęło pewnością siebie, inspirując tłum.
10
oddychać, przepuszczać powietrze
to allow air or moisture to pass through a material or substance
Intransitive
Przykłady
This type of fabric breathes well, keeping you cool in hot weather.
Ten rodzaj tkaniny dobrze oddycha, utrzymując chłód w upalną pogodę.
A good mulch layer helps the ground breathe while retaining moisture.
Dobra warstwa ściółki pomaga glebie oddychać, zatrzymując wilgoć.



























