Zoeken
Selecteer de woordenboektaal
to register
01
registreren, inschrijven
to enter one's name in a list of an institute, school, etc.
Intransitive
Voorbeelden
He failed to register in time for the new semester and had to wait until next year.
Hij slaagde er niet in zich tijdig in te schrijven voor het nieuwe semester en moest wachten tot volgend jaar.
02
registreren, inschrijven
to officially record something, typically with a governmental or legal authority
Intransitive
Transitive: to register sth
Voorbeelden
The organization was required to register as a nonprofit entity.
De organisatie was verplicht zich te registreren als een non-profit entiteit.
03
registreren, inschrijven
to officially sign up or record one's name in a list, particularly for voting or participation in an organization
Intransitive
Voorbeelden
The city council encourages all residents to register for local voting.
De gemeenteraad moedigt alle inwoners aan om zich te registreren voor lokale verkiezingen.
04
registreren, opmerken
to notice or become aware of something
Transitive: to register sth
Voorbeelden
I did n’t register the changes in the schedule until I checked the email again.
Ik heb de wijzigingen in het schema niet geregistreerd totdat ik de e-mail opnieuw heb gecontroleerd.
05
registreren, weergeven
(of an instrument) to automatically detect and display a measurement or reading
Transitive: to register a reading or measurement
Voorbeelden
The meter registered a spike in electricity usage during the evening.
De meter registreerde een piek in het elektriciteitsverbruik tijdens de avond.
06
registreren, indruk maken
to create an impact or effect on someone’s thoughts or memory
Intransitive
Voorbeelden
The tragic event registered in his mind, leaving him speechless.
Het tragische evenement registreerde zich in zijn geest, waardoor hij sprakeloos was.
07
aangetekend versturen, registreren
to send a letter or parcel through the postal service, ensuring it is handled with extra care and delivered securely
Transitive: to register a parcel
Voorbeelden
They chose to register the parcel because it contained valuable items.
Ze besloten het pakket te registreren omdat het waardevolle items bevatte.
08
registreren, afstellen
to choose and adjust different stops or controls on an organ or harpsichord to produce a desired sound
Transitive: to register an organ or harpsicord
Voorbeelden
The conductor instructed the organist to register the instrument to highlight the melody.
De dirigent instrueerde de organist om het instrument te registreren om de melodie te benadrukken.
09
zich uiten, tot uitdrukking komen
(of an emotion) to be expressed or displayed through a person's facial expressions or gestures
Intransitive
Voorbeelden
She tried to hide her excitement, but it registered in her bright smile and wide eyes.
Ze probeerde haar opwinding te verbergen, maar het registreerde zich in haar stralende glimlach en wijde ogen.
10
uitdrukken, tonen
to communicate or convey an opinion, feeling, or message through words or actions
Transitive: to register an opinion or attitude
Voorbeelden
The politician registered a strong opinion about the new law in his speech.
De politicus registreerde een sterke mening over de nieuwe wet in zijn toespraak.
Register
01
kassa, kasregister
a machine used in restaurants, stores, etc. in which the received money is kept and each transaction is recorded
Dialect
American
Voorbeelden
The new register system allowed for faster checkout times and more accurate inventory tracking.
Het nieuwe kassasysteem zorgde voor snellere betaaltijden en een nauwkeurigere voorraadregistratie.
02
an official record documenting names, events, or transactions
Voorbeelden
The hotel receptionist checked the names in the guest register.
03
a regulator, often a sliding plate, used to control the flow of air into a furnace or heating device
Voorbeelden
Each register in the heating system can be individually controlled.
04
an opening in a floor or wall that allows heated air to enter or leave a room
Voorbeelden
She placed a rug over the register to avoid hot spots.
05
(in computer science) a memory device within a computer that holds information of a specific kind and has a defined address
Voorbeelden
Assembly language instructions often specify a register as the operand.
06
register, lijst
a formal record or log where specific information, such as names, dates, or transactions, is systematically recorded
Voorbeelden
The financial accountant meticulously updated the register to document all incoming and outgoing transactions.
De financiële accountant heeft het register nauwkeurig bijgewerkt om alle inkomende en uitgaande transacties te documenteren.
Voorbeelden
Speakers adjust their register depending on factors such as audience, setting, and topic to convey their intended message effectively.
Sprekers passen hun register aan afhankelijk van factoren zoals publiek, setting en onderwerp om hun beoogde boodschap effectief over te brengen.
Lexicale Boom
registered
registrant
registry
register



























