raise
raise
reɪz
reiz
British pronunciation
/reɪz/

Definitie en betekenis van "raise"in het Engels

to raise
01

optillen, verhogen

to put something or someone in a higher place or lift them to a higher position
Transitive: to raise sth
to raise definition and meaning
example
Voorbeelden
Can you raise the lamp so I can see?
Kunt u de lamp ophogen zodat ik kan zien?
Raise your hand if you know the right answer.
Steek je hand op als je het juiste antwoord weet.
02

verhogen, vergroten

to make the intensity, level, or amount of something increase
Transitive: to raise a level or amount
to raise definition and meaning
example
Voorbeelden
They are raising their voices to be heard over the loud music.
Ze verheffen hun stemmen om gehoord te worden boven de harde muziek.
The company has raised its prices due to increased production costs.
Het bedrijf heeft zijn prijzen verhoogd vanwege de gestegen productiekosten.
03

bouwen, oprichten

to construct or build something, particularly a structure
Transitive: to raise a structure
to raise definition and meaning
example
Voorbeelden
A fence was being raised around the property.
Er werd een hek opgericht rond het terrein.
Monuments were raised in honor of the dead.
Monumenten werden opgericht ter ere van de doden.
04

opwerpen, aankaarten

to cause an idea, proposal, etc. to be considered, discussed, or noticed
Transitive: to raise an idea or proposal
example
Voorbeelden
Are there any other questions you would like to raise at the meeting?
Zijn er nog andere vragen die u tijdens de vergadering wilt aankaarten?
We will raise the issue of working hours with the manager.
We zullen de kwestie van de werktijden met de manager aankaarten.
05

inzamelen, bijeenbrengen

to assemble money or resources, particularly in order to achieve or create something
Transitive: to raise money or resources
example
Voorbeelden
Hammond Co. will need to raise $ 2 million to finance the offer.
Hammond Co. zal $2 miljoen moeten inzamelen om het aanbod te financieren.
She was attempting to raise $20,000.
Ze probeerde $20.000 in te zamelen.
06

fokken, verbouwen

to grow or reproduce animals or plants
Transitive: to raise plants or livestock
example
Voorbeelden
Farmers cleared the land in order to raise cattle.
Boeren hebben het land ontgonnen om vee te fokken.
He raised cattle in Nebraska when he was young.
Hij fokte vee in Nebraska toen hij jong was.
6.1

opvoeden, grootbrengen

to take care of a child until they are grown up
Transitive: to raise a child
to raise definition and meaning
example
Voorbeelden
I raise my children with love and discipline.
Ik voed mijn kinderen op met liefde en discipline.
She is raising her niece while her sister is in college.
Ze voedt haar nichtje op terwijl haar zus op de universiteit zit.
07

opstaan, zich verheffen

to position oneself in an upright position
Transitive: to raise oneself
example
Voorbeelden
Adele raised herself from the pillows.
Adele verhief zich van de kussens.
He raised himself up on one elbow to watch.
Hij richtte zich op met één elleboog om te kijken.
08

oproepen, herinneren

to provoke by bringing a feeling or memory into the mind
Transitive: to raise a reaction or feeling
example
Voorbeelden
It had been a difficult day but she managed to raise a smile.
Het was een moeilijke dag geweest, maar ze slaagde erin een glimlach op te wekken.
It was n't an easy audience but he raised a laugh with his joke.
Het was geen gemakkelijk publiek maar hij lokte een lach uit met zijn grap.
09

opwekken, herleven

to bring a dead person back to life
Transitive: to raise a dead person
example
Voorbeelden
Christians believe that God raised Jesus from the dead.
Christenen geloven dat God Jezus uit de dood heeft opgewekt.
The ancient myth tells of a powerful sorcerer who could raise the dead with a single incantation.
De oude mythe vertelt over een machtige tovenaar die de doden kon opwekken met een enkele bezwering.
9.1

oproepen, geesten oproepen

to perform a particular ritual to make a ghost or spirit appear once summoned
Transitive: to raise a ghost or spirit
example
Voorbeelden
The ancient druids believed they could raise the spirits of their ancestors by performing sacred ceremonies.
De oude druïden geloofden dat ze de geesten van hun voorouders konden oproepen door heilige ceremonies uit te voeren.
The paranormal investigator attempted to raise the spirit of the deceased using a séance.
De paranormale onderzoeker probeerde de geest van de overledene te oproepen met behulp van een seance.
10

opheffen, beëindigen

to end a siege, blockade, or embargo imposed on an enemy or a territory
Transitive: to raise a siege or blockade
example
Voorbeelden
In late April Henry decided to raise the siege.
Eind april besloot Henry het beleg op te heffen.
The relief forces arrived just in time to raise the siege and save the besieged city from capture.
De hulpmachten arriveerden net op tijd om het beleg te opheffen en de belegerde stad van inname te redden.
11

verhogen, vergroten

(mathematics) to multiply a number or amount by itself a specified number of times
Transitive: to raise a number to a particular power
example
Voorbeelden
3 raised to the 7th power is 2,187
3 tot de 7e macht is 2.187
3 raised to the power of 3 is 27 (= 3 × 3 × 3 ).
3 tot de macht 3 is 27 (= 3 × 3 × 3).
12

bereiken, contact opnemen

to call someone and reach them by radio or phone
Dialectbritish flagBritish
Transitive: to raise sb
example
Voorbeelden
I raised him on the open line.
Ik heb hem op de open lijn opgeroepen.
We managed to raise him on his mobile phone.
We zijn erin geslaagd om hem op zijn mobiele telefoon te bereiken.
13

verhogen, de inzet verhogen

(in card games) to place the highest bet in the game
Ditransitive: to raise sb a sum
example
Voorbeelden
I 'll raise you another hundred dollars.
Ik verhoog je met nog eens honderd dollar.
14

bevorderen, verhogen

to promote to or grant someone a higher position
Transitive: to raise sb to a position or rank
example
Voorbeelden
The company decided to raise her to the position of regional manager due to her exceptional performance.
Het bedrijf besloot haar vanwege haar uitzonderlijke prestaties te bevorderen tot de positie van regionaal manager.
After demonstrating strong leadership skills, he was raised to the role of team supervisor.
Na het tonen van sterke leiderschapsvaardigheden, werd hij bevorderd tot de rol van teamleider.
15

genereren, voorbereiden

to generate or prepare a document such as an invoice, etc.
Transitive: to raise a document
example
Voorbeelden
I have raised an invoice for the tape.
Ik heb een factuur opgesteld voor de tape.
They have been raising a petition against the war.
Ze hebben een petitie tegen de oorlog opgesteld.
16

verhogen, opvoeren

to bet an amount greater than that wagered by another player during a round of betting
example
Voorbeelden
He always raises when he thinks his hand is strong.
Hij verhoogt altijd als hij denkt dat zijn hand sterk is.
She raised $ 50 after the big blind, forcing two players to fold.
Ze verhoogde met $50 na de big blind, waardoor twee spelers moesten folden.
01

verhoging, opslag

an amount of money added to our regular payment for the job we do
raise definition and meaning
example
Voorbeelden
A raise is expected after the annual review.
Een loonsverhoging wordt verwacht na de jaarlijkse beoordeling.
Due to inflation, many workers demanded a raise.
Vanwege inflatie eisten veel werknemers een verhoging.
02

verhoging, verheffing

the act of raising something
03

verhoging, verhogen van de inzet

increasing the size of a bet (as in poker)
04

helling, stijging

an upward slope or incline, often referring to a physical rise or gradient in terrain
example
Voorbeelden
The car struggled to drive up the long raise on the hill.
De auto had moeite om de lange helling op de heuvel op te rijden.
The hikers took a break halfway up the raise before continuing their climb.
De wandelaars namen halverwege de helling een pauze voordat ze hun klim voortzetten.
LanGeek
Download de App
langeek application

Download Mobile App

stars

app store