to raise
raise
reɪz
reiz
phasebaizestayscraze

Definición y significado de "raise"en inglés

to raise
01

levantar

to put something or someone in a higher place or lift them to a higher position 
Transitive: to raise sth
to raise definition and meaning
información gramatical
composición morfológica
simple
verbo de movimiento
regular
presente
raise
3.ª persona singular
raises
participio presente
raising
pretérito simple
raised
participio pasado
raised
Ejemplos
Can you raise the lamp so I can see? 

¿Puedes levantar la lámpara para que pueda ver?

02

aumentar

to make the intensity, level, or amount of something increase 
Transitive: to raise a level or amount
to raise definition and meaning
Ejemplos
They are raising their voices to be heard over the loud music. 

Están alzando sus voces para ser escuchados sobre la música fuerte.

03

construir, levantar

to construct or build something, particularly a structure 
Transitive: to raise a structure
to raise definition and meaning
Ejemplos
A fence was being raised around the property. 

Se estaba levantando una valla alrededor de la propiedad.

04

plantear, sugerir

to cause an idea, proposal, etc. to be considered, discussed, or noticed 
Transitive: to raise an idea or proposal
Ejemplos
Are there any other questions you would like to raise at the meeting? 

¿Hay alguna otra pregunta que le gustaría plantear en la reunión?

05

recaudar, juntar

to assemble money or resources, particularly in order to achieve or create something 
Transitive: to raise money or resources
Ejemplos
Hammond Co. will need to raise $2 million to finance the offer. 

Hammond Co. necesitará recaudar 2 millones de dólares para financiar la oferta.

06

criar, cultivar

to grow or reproduce animals or plants 
Transitive: to raise plants or livestock
Ejemplos
Farmers cleared the land in order to raise cattle. 

Los agricultores despejaron la tierra para criar ganado.

6.1

criar, educar

to take care of a child until they are grown up 
Transitive: to raise a child
to raise definition and meaning
Ejemplos
I raise my children with love and discipline. 

Crío a mis hijos con amor y disciplina.

07

levantarse, erguirse

to position oneself in an upright position 
Transitive: to raise oneself
Ejemplos
Adele raised herself from the pillows. 

Adele se levantó de las almohadas.

08

crear, levantar

to provoke by bringing a feeling or memory into the mind 
Transitive: to raise a reaction or feeling
Ejemplos
It had been a difficult day but she managed to raise a smile. 

Había sido un día difícil pero logró sonreír.

09

resucitar, revivir

to bring a dead person back to life 
Transitive: to raise a dead person
Ejemplos
Christians believe that God raised Jesus from the dead. 

Los cristianos creen que Dios resucitó a Jesús de entre los muertos.

9.1

invocar, evocar

to perform a particular ritual to make a ghost or spirit appear once summoned 
Transitive: to raise a ghost or spirit
Ejemplos
The ancient druids believed they could raise the spirits of their ancestors by performing sacred ceremonies. 

Los antiguos druidas creían que podían invocar a los espíritus de sus antepasados realizando ceremonias sagradas.

10

levantar, poner fin a

to end a siege, blockade, or embargo imposed on an enemy or a territory 
Transitive: to raise a siege or blockade
Ejemplos
In late April Henry decided to raise the siege. 

A finales de abril, Henry decidió levantar el asedio.

11

elevar, aumentar

(mathematics) to multiply a number or amount by itself a specified number of times 
Transitive: to raise a number to a particular power
Ejemplos
3 raised to the 7th power is 2,187 

3 elevado a la séptima potencia es 2.187

12

contactar

to call someone and reach them by radio or phone 
Dialectbritish flagBritish
Transitive: to raise sb
Ejemplos
I raised him on the open line. 

Lo llamé en la línea abierta.

13

subir, aumentar

(in card games) to place the highest bet in the game 
Ditransitive: to raise sb a sum
Ejemplos
I'll raise you another hundred dollars. 

Te subiré otros cien dólares.

14

ascender, promover

to promote to or grant someone a higher position 
Transitive: to raise sb to a position or rank
Ejemplos
The company decided to raise her to the position of regional manager due to her exceptional performance. 

La empresa decidió ascenderla al puesto de gerente regional debido a su excepcional desempeño.

15

generar, preparar

to generate or prepare a document such as an invoice, etc. 
Transitive: to raise a document
Ejemplos
I have raised an invoice for the tape. 

He generado una factura por la cinta.

16

subir, aumentar

to bet an amount greater than that wagered by another player during a round of betting 
Ejemplos
He always raises when he thinks his hand is strong. 

Siempre sube cuando cree que su mano es fuerte.

01

aumento

an amount of money added to our regular payment for the job we do 
raise definition and meaning
información gramatical
estado de animacidad
abstracto
composición morfológica
compuesto
contable
forma plural
raises
Ejemplos
A raise is expected after the annual review. 

Se espera un aumento después de la revisión anual.

02

elevación, aumento

the act of raising something 
03

subida, aumento de la apuesta

increasing the size of a bet (as in poker) 
04

subida, pendiente

an upward slope or incline, often referring to a physical rise or gradient in terrain 
Ejemplos
The car struggled to drive up the long raise on the hill. 

El coche tuvo dificultades para subir la larga cuesta en la colina.

LanGeek
Descargar la Aplicación
langeek application

Download Mobile App

App Store