rise
rise
raɪz
raiz
British pronunciation
/raɪz/

Definición y significado de "rise"en inglés

to rise
01

subir

to move from a lower to a higher position
Intransitive
to rise definition and meaning
example
Ejemplos
The hot air balloon rose gracefully into the sky.
El globo aerostático se elevó con gracia en el cielo.
The water level had been rising steadily due to heavy rainfall.
El nivel del agua había estado subiendo constantemente debido a las fuertes lluvias.
02

aumentar

to grow in number, amount, size, or value
Intransitive
to rise definition and meaning
example
Ejemplos
The temperature will rise by several degrees tomorrow.
La temperatura aumentará varios grados mañana.
Prices have risen steadily over the past few months.
Los precios han aumentado constantemente en los últimos meses.
03

ponerse de pie, pararse

to get up from a sitting position
Intransitive
to rise definition and meaning
example
Ejemplos
She rose slowly from her chair.
Ella se levantó lentamente de su silla.
I will rise as soon as the meeting is over.
Me levantaré tan pronto como termine la reunión.
3.1

levantarse, salir de la cama

to stand up and leave the bed or a lying position
Intransitive
to rise definition and meaning
example
Ejemplos
The alarm clock went off, signaling the need to rise from a restful night's sleep.
El despertador sonó, señalando la necesidad de levantarse después de una noche de sueño reparador.
Despite the early hour, he disciplined himself to rise and start his day.
A pesar de la hora temprana, se disciplinó para levantarse y comenzar su día.
04

salir

(of the sun) to come up from the horizon
Intransitive
to rise definition and meaning
example
Ejemplos
Every morning, the sun rises in the east, bringing light to the world.
Cada mañana, el sol sale por el este, llevando luz al mundo.
The tranquil beach scene was painted with hues of pink and orange as the sun began to rise.
La tranquila escena de la playa estaba pintada con tonos rosados y naranjas mientras el sol comenzaba a salir.
05

ascender, emergir

to ascend or emerge from below the water's surface
Intransitive
example
Ejemplos
The playful dolphins delighted the onlookers as they rose above the waves in a synchronized dance.
Los delfines juguetones deleitaron a los espectadores mientras se elevaban sobre las olas en un baile sincronizado.
The bubbles indicated that something was about to rise to the surface of the pond.
Las burbujas indicaban que algo estaba a punto de subir a la superficie del estanque.
06

aumentar, intensificarse

to increase or become more intense
Intransitive
example
Ejemplos
The tension in the room began to rise as the crucial moment of the negotiation approached.
La tensión en la habitación comenzó a aumentar cuando se acercaba el momento crucial de la negociación.
With each passing day, the excitement and anticipation for the upcoming event continued to rise.
Con cada día que pasaba, la emoción y la anticipación por el próximo evento seguían aumentando.
07

ascender, progresar

to achieve a better life or job position
Intransitive: to rise from a low rank | to rise to a high rank
example
Ejemplos
Despite facing challenges, she worked hard to rise from her humble beginnings and achieve success in her career.
A pesar de enfrentar desafíos, trabajó duro para elevarse desde sus humildes comienzos y lograr el éxito en su carrera.
Education was the key that helped him rise from poverty and secure a better life for himself and his family.
La educación fue la clave que lo ayudó a elevarse de la pobreza y asegurar una vida mejor para él y su familia.
08

elevarse, levantarse

to construct or build upward, progressing from the ground level or foundation
Intransitive
example
Ejemplos
The skyscraper began to rise in the heart of the city.
El rascacielos comenzó a elevarse en el corazón de la ciudad.
The new office building started to rise as construction crews laid the foundation and began erecting the framework.
El nuevo edificio de oficinas comenzó a elevarse mientras los equipos de construcción colocaban los cimientos y comenzaban a erigir la estructura.
09

levantarse, superar

to confront difficulties with resilience, determination, and effectiveness
Intransitive
example
Ejemplos
Despite setbacks, the entrepreneur found the courage to rise and rebuild the business from scratch.
A pesar de los contratiempos, el empresario encontró el coraje para levantarse y reconstruir el negocio desde cero.
The team, despite initial struggles, managed to rise and meet the project deadline.
El equipo, a pesar de las dificultades iniciales, logró levantarse y cumplir con el plazo del proyecto.
10

elevarse, mejorar

to experience an uplift or improvement in one's emotional state
Intransitive
example
Ejemplos
After receiving good news, her mood began to rise, and she could n't help but smile.
Después de recibir buenas noticias, su estado de ánimo comenzó a elevarse, y no pudo evitar sonreír.
The cheerful music had the magical ability to make everyone 's mood rise during the celebration.
La música alegre tenía la habilidad mágica de hacer subir el ánimo de todos durante la celebración.
11

levantar, subir

(of dough) to increase in volume, become lighter, and develop a fluffy texture
Intransitive
example
Ejemplos
As the bread dough was left to rise, the yeast began its work, creating pockets of air that would give the loaf a soft texture.
Mientras la masa de pan se dejaba levantar, la levadura comenzó su trabajo, creando bolsas de aire que le darían al pan una textura suave.
Patiently waiting for the pizza dough to rise, the chef anticipated the moment when it would be ready for toppings.
Esperando pacientemente a que la masa de pizza suba, el chef anticipaba el momento en que estaría lista para los ingredientes.
12

levantarse, rebelarse

to resist or oppose an established authority, often in pursuit of political or social change
Intransitive: to rise | to rise against sb/sth
example
Ejemplos
The oppressed citizens decided to rise against the tyrannical regime, seeking freedom and justice.
Los ciudadanos oprimidos decidieron levantarse contra el régimen tiránico, buscando libertad y justicia.
In the face of injustice, the people were inspired to rise and challenge the corrupt government.
Ante la injusticia, el pueblo se inspiró para levantarse y desafiar al gobierno corrupto.
13

resucitar, renacer

to come back to life or regain existence after experiencing death
Intransitive
example
Ejemplos
In folklore, some legends tell of powerful sorcerers who could rise from the dead to continue their existence.
En el folclore, algunas leyendas hablan de poderosos hechiceros que podían resucitar para continuar su existencia.
The ancient myth speaks of a hero who possesses the ability to rise again after facing mortal danger.
El antiguo mito habla de un héroe que posee la capacidad de resucitar después de enfrentar un peligro mortal.
01

aumento, incremento

an increase in the amount of salary or wages that an employee receives
rise definition and meaning
example
Ejemplos
She was thrilled to receive a rise after her annual performance review.
Ella estaba emocionada de recibir un aumento después de su revisión anual de desempeño.
The company announced a 5 % rise in wages for all its employees.
La empresa anunció un aumento del 5% en los salarios de todos sus empleados.
02

aumento

an increase in something's number, amount, size, power, or value
example
Ejemplos
The company reported a significant rise in profits this quarter.
La empresa reportó un aumento significativo en las ganancias este trimestre.
There has been a noticeable rise in temperatures over the past decade.
Ha habido un aumento notable en las temperaturas durante la última década.
2.1

aumento, incremento

an upward change or increase in the cost or price of something
example
Ejemplos
The rise in fuel prices has affected the overall cost of transportation.
El aumento en los precios del combustible ha afectado el costo general del transporte.
There has been a significant rise in the cost of living in the city.
Ha habido un aumento significativo en el costo de vida en la ciudad.
03

ascenso, subida

the act of moving or traveling in an upward direction
example
Ejemplos
The hot air balloon began its slow rise into the clear morning sky.
El globo aerostático comenzó su lento ascenso hacia el despejado cielo matutino.
The elevator 's rise to the top floor was surprisingly smooth.
El ascenso del ascensor hasta el último piso fue sorprendentemente suave.
04

subida, ascenso

the characteristic of a slope or surface that ascends or inclines upward
example
Ejemplos
The gentle rise of the hill made for an easy hike.
La suave subida de la colina hizo que la caminata fuera fácil.
The road 's steep rise challenged even the most experienced cyclists.
La subida empinada del camino desafió incluso a los ciclistas más experimentados.
05

ascenso, elevación

a movement upward
06

subida, ascenso

an upward incline or gradient, such as in a road or path
example
Ejemplos
The rise of the road made it difficult for the cyclists to maintain their speed.
La subida del camino hizo difícil que los ciclistas mantuvieran su velocidad.
They reached the top of the rise and were rewarded with a stunning view.
Llegaron a la cima de la subida y fueron recompensados con una vista impresionante.
07

una ola que levanta la superficie del agua o del suelo, un levantamiento de la superficie del agua o del suelo

a wave that lifts the surface of the water or ground
08

la elevación, el ascenso

(theology) the event marking the origination or manifestation of the Holy Spirit at Pentecost
example
Ejemplos
The church holds a special service every year to honor the rise of the Holy Spirit.
La iglesia celebra un servicio especial cada año para honrar la ascensión del Espíritu Santo.
The rise of the Holy Spirit is depicted in many religious artworks and scriptures.
El ascenso del Espíritu Santo se representa en muchas obras de arte religiosas y escrituras.
09

subida

the act of reaching a position of more importance, success, or power
example
Ejemplos
Her rise to CEO was marked by hard work and determination.
Su ascenso a CEO estuvo marcado por el trabajo duro y la determinación.
The politician 's rapid rise in popularity surprised many analysts.
El rápido ascenso del político en popularidad sorprendió a muchos analistas.
10

la elevación, el ascenso

the vertical distance or height between the springing point and the highest point of the arch
example
Ejemplos
The architect calculated the rise of the arch to ensure it was structurally sound.
El arquitecto calculó la elevación del arco para asegurarse de que fuera estructuralmente sólido.
The Gothic cathedral 's arches had a steep rise, giving them an impressive height.
Los arcos de la catedral gótica tenían una elevación empinada, lo que les daba una altura impresionante.
LanGeek
Descargar la Aplicación
langeek application

Download Mobile App

stars

app store