to raise
raise
reɪz
reiz
phasebaizestayscraze

Definice a význam slova „raise“ v angličtině

to raise
01

zvednout, zvýšit

to put something or someone in a higher place or lift them to a higher position 
Transitive: to raise sth
to raise definition and meaning
gramatické informace
morfologické složení
jednoduché
sloveso pohybu
pravidelné
přítomný čas
raise
3. osoba jednotného čísla
raises
příčestí přítomné
raising
minulý čas prostý
raised
příčestí minulé
raised
Příklady
Can you raise the lamp so I can see? 

Můžete zvednout lampu, abych viděl?

02

zvýšit, zvednout

to make the intensity, level, or amount of something increase 
Transitive: to raise a level or amount
to raise definition and meaning
Příklady
They are raising their voices to be heard over the loud music. 

Zvedají své hlasy, aby byli slyšeni přes hlasitou hudbu.

03

stavět, vztyčit

to construct or build something, particularly a structure 
Transitive: to raise a structure
to raise definition and meaning
Příklady
A fence was being raised around the property. 

Kolem pozemku se stavěl plot.

04

vznést, navrhnout

to cause an idea, proposal, etc. to be considered, discussed, or noticed 
Transitive: to raise an idea or proposal
Příklady
Are there any other questions you would like to raise at the meeting? 

Jsou nějaké další otázky, které byste chtěli vznést na schůzce?

05

shromáždit, shromažďovat

to assemble money or resources, particularly in order to achieve or create something 
Transitive: to raise money or resources
Příklady
Hammond Co. will need to raise $2 million to finance the offer. 

Společnost Hammond Co. bude muset shromáždit 2 miliony dolarů na financování nabídky.

06

chovat, pěstovat

to grow or reproduce animals or plants 
Transitive: to raise plants or livestock
Příklady
Farmers cleared the land in order to raise cattle. 

Farmáři vyčistili půdu, aby chovali dobytek.

6.1

vychovávat, pečovat

to take care of a child until they are grown up 
Transitive: to raise a child
to raise definition and meaning
Příklady
I raise my children with love and discipline. 

Vychovávám své děti s láskou a disciplínou.

07

vstát, postavit se

to position oneself in an upright position 
Transitive: to raise oneself
Příklady
Adele raised herself from the pillows. 

Adele se zvedla z polštářů.

08

vyvolat, připomenout

to provoke by bringing a feeling or memory into the mind 
Transitive: to raise a reaction or feeling
Příklady
It had been a difficult day but she managed to raise a smile. 

Byl to těžký den, ale podařilo se jí vykouzlit úsměv.

09

vzkřísit, oživit

to bring a dead person back to life 
Transitive: to raise a dead person
Příklady
Christians believe that God raised Jesus from the dead. 

Křesťané věří, že Bůh vzkřísil Ježíše z mrtvých.

9.1

vyvolat, přivolat duchy

to perform a particular ritual to make a ghost or spirit appear once summoned 
Transitive: to raise a ghost or spirit
Příklady
The ancient druids believed they could raise the spirits of their ancestors by performing sacred ceremonies. 

Staří druidové věřili, že mohou přivolat duchy svých předků prováděním posvátných obřadů.

10

zrušit, ukončit

to end a siege, blockade, or embargo imposed on an enemy or a territory 
Transitive: to raise a siege or blockade
Příklady
In late April Henry decided to raise the siege. 

Koncem dubna se Henry rozhodl zrušit obléhání.

11

zvýšit, zvětšit

(mathematics) to multiply a number or amount by itself a specified number of times 
Transitive: to raise a number to a particular power
Příklady
3 raised to the 7th power is 2,187 

3 na 7 je 2 187

12

dovolat se, kontaktovat

to call someone and reach them by radio or phone 
Dialectbritish flagBritish
Transitive: to raise sb
Příklady
I raised him on the open line. 

Zavolal jsem ho na otevřené lince.

13

zvýšit, navýšit sázku

(in card games) to place the highest bet in the game 
Ditransitive: to raise sb a sum
Příklady
I'll raise you another hundred dollars. 

Zvednu tě o další stovku.

14

povýšit, zvýšit

to promote to or grant someone a higher position 
Transitive: to raise sb to a position or rank
Příklady
The company decided to raise her to the position of regional manager due to her exceptional performance. 

Společnost se rozhodla povýšit ji na pozici regionálního manažera kvůli jejímu výjimečnému výkonu.

15

generovat, připravit

to generate or prepare a document such as an invoice, etc. 
Transitive: to raise a document
Příklady
I have raised an invoice for the tape. 

Vystavil jsem fakturu za pásku.

16

zvýšit, navýšit

to bet an amount greater than that wagered by another player during a round of betting 
Příklady
He always raises when he thinks his hand is strong. 

Vždy navýší, když si myslí, že jeho karty jsou silné.

01

zvýšení, příplatek

an amount of money added to our regular payment for the job we do 
raise definition and meaning
gramatické informace
stav životnosti
abstraktní
morfologické složení
složené
počitatelné
tvar množného čísla
raises
Příklady
A raise is expected after the annual review. 

Po ročním hodnocení se očekává zvýšení.

02

zvýšení, vzestup

the act of raising something 
03

zvýšení sázky, navýšení sázky

increasing the size of a bet (as in poker) 
04

stoupání, svah

an upward slope or incline, often referring to a physical rise or gradient in terrain 
Příklady
The car struggled to drive up the long raise on the hill. 

Auto mělo potíže vyjet na dlouhý stoupání na kopci.

LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

App Store