boost
boost
bust
boost
British pronunciation
/bˈuːst/

Definitie en betekenis van "boost"in het Engels

01

the act of providing emotional support or encouragement that increases someone's confidence or morale

boost definition and meaning
example
Voorbeelden
Her kind words gave me a real boost after the failure.
Winning the first round was a big confidence boost for the team.
02

an increase in price or expense, often sudden or noticeable

boost definition and meaning
example
Voorbeelden
The company announced a boost in electricity prices next month.
Consumers are unhappy about the recent boost in fuel costs.
03

a physical act of pushing or lifting someone or something upward

example
Voorbeelden
He gave her a boost over the fence.
The child needed a boost to reach the sink.
04

something that promotes improvement, progress, or growth, especially in performance, productivity, or reputation

example
Voorbeelden
The new policy was a major boost to the local economy.
Vitamins provide a natural boost to your immune system.
to boost
01

verhogen, versterken

to increase or enhance the amount, level, or intensity of something
Transitive: to boost amount or intensity of something
to boost definition and meaning
example
Voorbeelden
Drinking a cup of coffee in the morning can boost your energy levels.
Een kopje koffie drinken in de ochtend kan je energieniveau verhogen.
The new marketing campaign aims to boost sales by reaching a wider audience.
De nieuwe marketingcampagne heeft tot doel de verkoop te verhogen door een breder publiek te bereiken.
02

verhogen, verbeteren

to increase or improve the progress, growth, or success of something
Transitive: to boost progress or success of something
to boost definition and meaning
example
Voorbeelden
Regular exercise can boost your overall health and well-being.
Regelmatige lichaamsbeweging kan uw algehele gezondheid en welzijn verhogen.
The government plans to boost the economy by investing in infrastructure.
De regering is van plan de economie te stimuleren door te investeren in infrastructuur.
03

ondersteunen, aanmoedigen

to support or encourage the growth, development, or success of something or someone
Transitive: to boost sth
example
Voorbeelden
He worked tirelessly to boost the campaign for the upcoming election.
Hij werkte onvermoeibaar om de campagne voor de komende verkiezingen te versterken.
Volunteers gathered to boost the community ’s efforts in disaster recovery.
Vrijwilligers kwamen bijeen om de inspanningen van de gemeenschap bij rampenherstel te versterken.
04

verhogen, versterken

to increase the strength or power in an electrical circuit
Transitive: to boost electric voltage
example
Voorbeelden
The technician boosted the circuit to improve its performance.
De technicus versterkte het circuit om de prestaties te verbeteren.
A special device was used to boost the voltage in the system.
Een speciaal apparaat werd gebruikt om de spanning in het systeem te verhogen.
05

optillen, verhogen

to lift or elevate something by applying force from underneath
Transitive: to boost sth
example
Voorbeelden
He boosted the car with a jack to change the tire.
Hij tilde de auto op met een krik om de band te vervangen.
The children boosted the heavy box to get it onto the shelf.
De kinderen tilden de zware doos op om hem op de plank te zetten.
06

stelen, jatten

to steal, especially something small or casually taken
SlangSlang
example
Voorbeelden
He got caught trying to boost some candy from the store.
Hij werd betrapt terwijl hij probeerde wat snoep uit de winkel te jatten.
Do n't boost anything from the mall, you'll get in trouble.
Steel niets uit het winkelcentrum, je komt in de problemen.
LanGeek
Download de App
langeek application

Download Mobile App

stars

app store