Zoeken
Selecteer de woordenboektaal
01
aanmoediging, morele steun
the act of providing emotional support or encouragement that increases someone's confidence or morale
grammaticale informatie
bezieldheidsstatus
abstract
morfologische samenstelling
samenstelling
telbaar
meervoudsvorm
boosts
Voorbeelden
The compliment gave him the boost he needed to keep going.
Het compliment gaf hem de boost die hij nodig had om door te gaan.
02
verhoging, stijging
an increase in price or expense, often sudden or noticeable
Voorbeelden
The project 's budget saw an unexpected boost due to inflation.
Het budget van het project kreeg een onverwachte impuls door inflatie.
03
duw, optillen
a physical act of pushing or lifting someone or something upward
Voorbeelden
A quick boost from behind helped the car get moving again.
Een snelle duw van achteren hielp de auto weer in beweging te komen.
04
impuls, stimulans
something that promotes improvement, progress, or growth, especially in performance, productivity, or reputation
Voorbeelden
The endorsement gave the brand a huge publicity boost.
De goedkeuring gaf het merk een enorme publiciteits-boost.
to boost
01
verhogen, versterken
to increase or enhance the amount, level, or intensity of something
Transitive: to boost amount or intensity of something
grammaticale informatie
morfologische samenstelling
enkelvoudig
actiewerkwoord
regelmatig
tegenwoordige tijd
boost
3e persoon enkelvoud
boosts
onvoltooid deelwoord
boosting
onvoltooid verleden tijd
boosted
voltooid deelwoord
boosted
Voorbeelden
Adding fertilizer to the soil can boost the growth of plants and flowers.
Het toevoegen van meststof aan de grond kan de groei van planten en bloemen verhogen.
02
verhogen, verbeteren
to increase or improve the progress, growth, or success of something
Transitive: to boost progress or success of something
Voorbeelden
Adding a variety of nutrients to your diet can boost your immune system.
Het toevoegen van een verscheidenheid aan voedingsstoffen aan uw dieet kan uw immuunsysteem versterken.
03
ondersteunen, aanmoedigen
to support or encourage the growth, development, or success of something or someone
Transitive: to boost sth
Voorbeelden
They launched a campaign to boost public interest in the local arts scene.
Ze hebben een campagne gelanceerd om de publieke interesse in de lokale kunstscene te vergroten.
04
verhogen, versterken
to increase the strength or power in an electrical circuit
Transitive: to boost electric voltage
Voorbeelden
To make the motor run faster, they boosted the electrical current.
Om de motor sneller te laten draaien, verhoogden ze de elektrische stroom.
05
optillen, verhogen
to lift or elevate something by applying force from underneath
Transitive: to boost sth
Voorbeelden
The workers boosted the crate with a forklift to load it onto the truck.
De arbeiders tilden de krat met een vorkheftruck op om hem op de vrachtwagen te laden.
06
stelen, jatten
to steal, especially something small or casually taken
slang
Voorbeelden
She tried to boost a pair of shoes, but the security cameras caught her.
Ze probeerde een paar schoenen te stelen, maar de beveiligingscamera's betrapten haar.



























