shake
shake
ʃeɪk
sheik
British pronunciation
/ʃeɪk/

Définition et signification de « shake » en anglais

to shake
01

secouer, agiter

to move from side to side or up and down
Intransitive
to shake definition and meaning
example
Exemples
The cat climbed the tree, causing the branches to shake with every agile movement.
Le chat a grimpé à l'arbre, faisant secouer les branches à chaque mouvement agile.
The earthquake caused the lamp to swing and shake from side to side.
Le tremblement de terre a fait balancer et secouer la lampe d'un côté à l'autre.
02

agiter

to cause someone or something to move up and down or from one side to the other with short rapid movements
Transitive: to shake sth
to shake definition and meaning
example
Exemples
She shakes the salad dressing vigorously to emulsify the ingredients.
Elle secoue vigoureusement la vinaigrette pour émulsifier les ingrédients.
The bartender shakes the cocktail shaker to mix the drink thoroughly.
Le barman secoue le shaker à cocktail pour mélanger la boisson à fond.
03

trembler, frémir

(of one's body) to involuntarily shake, as a response to fear or due to a particular condition
Intransitive
to shake definition and meaning
example
Exemples
After the sudden loud noise, she could n't help but shake with fright.
Après le bruit soudain et fort, elle ne pouvait s'empêcher de trembler de peur.
His hands started to shake as he approached the podium to deliver the speech.
Ses mains ont commencé à trembler alors qu'il s'approchait du podium pour prononcer son discours.
04

secouer, agiter

to move or gesture a body part, typically a hand or head, to convey a greeting, emotion, or mental state
Transitive: to shake a body part
to shake definition and meaning
example
Exemples
Jane shook her head in disbelief when she heard the surprising news.
Jane secoua la tête incrédule lorsqu'elle entendit la nouvelle surprenante.
The child enthusiastically shook his hands in the air to express his joy.
L'enfant a secoué ses mains avec enthousiasme dans les airs pour exprimer sa joie.
05

serrer la main

to take someone's hand and move it up and down, mainly for greeting
Transitive: to shake someone's hand
to shake definition and meaning
example
Exemples
In a traditional ceremony, the newlyweds shook hands with each member of the wedding party.
Lors d'une cérémonie traditionnelle, les jeunes mariés ont serré la main à chaque membre de la noce.
The two business partners shook hands, sealing the deal on their collaboration.
Les deux partenaires commerciaux se sont serré la main, scellant ainsi leur accord de collaboration.
06

secouer, trembler

to rapidly and intensely move back and forth, causing vibrations or tremors
Intransitive
example
Exemples
As the thunder roared, the windows began to shake with the intensity of the storm.
Alors que le tonnerre grondait, les fenêtres commencèrent à trembler avec l'intensité de la tempête.
The enthusiastic crowd's cheers made the stadium shake with energy and excitement.
Les acclamations enthousiastes de la foule ont fait vibrer le stade d'énergie et d'excitation.
07

ébranler

to make something, particularly a belief or idea, less certain
Transitive: to shake a belief or idea
example
Exemples
The new evidence presented in court threatened to shake the foundations of the theory.
Les nouvelles preuves présentées au tribunal menaçaient d'ébranler les fondements de la théorie.
A series of conflicting reports began to shake her confidence in the accuracy of the news.
Une série de rapports contradictoires a commencé à ébranler sa confiance dans l'exactitude des nouvelles.
08

secouer, ébranler

to cause someone to be emotionally disturbed or shocked
Transitive: to shake sb
example
Exemples
The news of the sudden accident shook the entire community.
La nouvelle de l'accident soudain a secoué toute la communauté.
Witnessing the intense argument between his parents shook the child emotionally.
Assister à la violente dispute entre ses parents a secoué l'enfant émotionnellement.
09

secouer, ébranler

to alter or transform something into a particular state through rapid and abrupt movements
Complex Transitive: to shake sb/sth [adj]
example
Exemples
She vigorously shook herself free from the stranger's hold.
Elle se secoua vigoureusement pour se libérer de l'emprise de l'étranger.
He shook the snow loose from his boots.
Il secoua la neige de ses bottes.
10

se débarrasser de, échapper à

to free oneself from, discard, or avoid something
Transitive: to shake a feeling or habit
example
Exemples
After years of therapy, she managed to shake the lingering trauma from her past.
Après des années de thérapie, elle a réussi à se débarrasser du traumatisme persistant de son passé.
Focused on personal growth, she sought to shake the feelings of self-doubt and embrace confidence.
Concentrée sur sa croissance personnelle, elle cherchait à secouer les sentiments de doute de soi et à embrasser la confiance.
Shake
01

poignée de main, serrement de main

grasping and shaking a person's hand (as to acknowledge an introduction or to agree on a contract)
shake definition and meaning
02

milkshake, shake

frothy drink of milk and flavoring and sometimes fruit or ice cream
shake definition and meaning
03

bardeau, tavaillon

building material used as siding or roofing
shake definition and meaning
04

frisson, tremblement

involuntary, short movements in one or more parts of one's body in response to cold, fear, or excitement
05

secousse, tremblement

causing to move repeatedly from side to side
06

tremolo, note tremblante

a note that alternates rapidly with another note a semitone above it
Wiki
LanGeek
Télécharger l'Application
langeek application

Download Mobile App

stars

app store