pop
pop
pɑp
paap
British pronunciation
/pɒp/

Definición y significado de "pop"en inglés

to pop
01

reventar

to make a sudden light sound like a small explosion
Intransitive
to pop definition and meaning
example
Ejemplos
The bubble wrap popped loudly as it was squeezed.
El plástico de burbujas estalló fuerte al ser apretado.
We all laughed when we heard the bubble wrap pop unexpectedly.
Todos nos reímos cuando escuchamos el plástico de burbujas reventar inesperadamente.
02

reventar, freír hasta que reviente

to cook food in hot oil or fat until it bursts open or becomes crispy, such as popcorn
Transitive: to pop food
example
Ejemplos
She popped the corn kernels in a hot pan with a bit of oil, creating a bowl of fluffy popcorn.
Ella reventó los granos de maíz en una sartén caliente con un poco de aceite, creando un tazón de palomitas esponjosas.
The chef popped the shrimp in the deep fryer until they were golden brown and crispy.
El chef reventó los camarones en la freidora hasta que estuvieron dorados y crujientes.
03

lanzar un elevado, hacer un elevado

to hit a high, arching baseball that is caught easily by a fielder
Intransitive
example
Ejemplos
He stepped up to the plate and managed to pop to the shortstop.
Se acercó al plato y logró golpear un elevado al campocorto.
After a strong pitch, she swung hard and popped into the air.
Después de un lanzamiento fuerte, ella bateó con fuerza y elevó la pelota al aire.
04

salirse, desorbitarse

(of eyes) to open wide and appear to bulge
Intransitive
example
Ejemplos
Her eyes popped when she saw the surprise party waiting for her.
Sus ojos se salieron cuando vio la fiesta sorpresa que la esperaba.
He could n’t believe the news, and his eyes popped in disbelief.
No podía creer las noticias, y sus ojos salieron de incredulidad.
05

disparar, tirar

to discharge a firearm, typically resulting in a quick, sharp sound
Intransitive
example
Ejemplos
He was careful to pop only when he had a clear shot at the target.
Tuvo cuidado de disparar solo cuando tenía un tiro claro al objetivo.
The soldier was trained to pop accurately under pressure during drills.
El soldado fue entrenado para disparar con precisión bajo presión durante los ejercicios.
06

reventar, estallar

to open suddenly or with a sharp sound
Intransitive
example
Ejemplos
The bottle of champagne popped as she twisted the cork loose.
La botella de champán estalló mientras ella giraba el corcho para soltarlo.
She was excited to hear the can of soda pop when she opened it.
Ella estaba emocionada de escuchar la lata de soda estallar cuando la abrió.
07

reventar, hacer explotar

to make something burst or explode, producing a sharp, quick sound
Transitive: to pop sth
example
Ejemplos
She popped the balloon with a pin, and it made a loud bang.
Ella reventó el globo con un alfiler, y hizo un fuerte estallido.
He loves to pop bubble wrap for the satisfying sound it makes.
Le encanta reventar el plástico de burbujas por el sonido satisfactorio que hace.
08

tomar, tragar

to take a drug in a casual or informal manner
Transitive: to pop a pill
example
Ejemplos
He decided to pop a painkiller before heading to the gym.
Decidió tomarse un analgésico antes de ir al gimnasio.
She popped a pill to help with her anxiety during the flight.
Ella se tomó una pastilla para ayudarla con su ansiedad durante el vuelo.
09

abrir, destapar

to open and consume the contents of a bottle or can of drink
Transitive: to pop a bottle of drink
example
Ejemplos
He popped a cold beer after finishing the yard work.
Él abrió una cerveza fría después de terminar el trabajo en el jardín.
They popped some bottles to celebrate the team ’s victory.
Ellos abrieron algunas botellas para celebrar la victoria del equipo.
10

meter rápidamente, colocar rápidamente

to move or adjust something quickly and briefly
Transitive: to pop sth somewhere
example
Ejemplos
He quickly popped the book into his bag before leaving the room.
Rápidamente metió el libro en su bolsa antes de salir de la habitación.
He popped the toy back into the box after playing with it.
Él metió el juguete de nuevo en la caja después de jugar con él.
11

dar un golpecito, tocar ligeramente

to strike something or someone with a quick, light force
Transitive: to pop sth
example
Ejemplos
She playfully popped him on the shoulder to get his attention.
Ella le golpeó juguetonamente en el hombro para llamar su atención.
The child tried to pop the pinata, eager for the candy inside.
El niño intentó golpear la piñata, ansioso por los dulces que había dentro.
12

abrir de golpe, hacer saltar

to quickly open or activate something, often resulting in a sudden movement or sound
Transitive: to pop sth
example
Ejemplos
She popped the lid off the jar with ease.
Ella abrió la tapa del frasco con facilidad.
The mechanic popped the hood of the car to check the engine.
El mecánico abrió el capó del coche para revisar el motor.
13

aparecer, surgir

to appear or emerge quickly and unexpectedly
Intransitive: to pop somewhere
example
Ejemplos
The balloon popped into view as they inflated it.
El globo apareció a la vista mientras lo inflaban.
He popped in unexpectedly, surprising his friends with a visit.
Él apareció inesperadamente, sorprendiendo a sus amigos con una visita.
01

an informal term for one's father

pop definition and meaning
InformalInformal
example
Ejemplos
He spent the afternoon fishing with his pop.
My pop taught me how to ride a bike.
02

(Midwestern US) a carbonated soft drink

pop definition and meaning
SlangSlang
example
Ejemplos
Can I grab a pop from the fridge?
She asked for a root beer pop with her lunch.
03

a sudden, sharp, explosive noise, such as from a gunshot or cork

example
Ejemplos
The pop of a champagne cork echoed through the room.
A loud pop startled the dog during the fireworks.
01

with a quick, abrupt motion

example
Ejemplos
He opened the lid, and the cork flew pop!
The balloon burst pop against the wall.
01

pop, popular

related to popular culture, with many appealing elements such as music, fashion, art, etc.
example
Ejemplos
The band's latest album has a distinct pop sound with catchy hooks and upbeat rhythms.
El último álbum de la banda tiene un sonido pop distintivo con ganchos pegadizos y ritmos alegres.
The artist's paintings incorporate pop art techniques, using bold colors and iconic imagery.
Las pinturas del artista incorporan técnicas de arte pop, utilizando colores llamativos e imágenes icónicas.
LanGeek
Descargar la Aplicación
langeek application

Download Mobile App

stars

app store