Hledat
Vyberte jazyk slovníku
to finish
01
dokončit, ukončit
to make something end
Transitive: to finish sth | to finish doing sth
Příklady
He finished painting the walls and admired his work.
Dokončil malování stěn a obdivoval svou práci.
The chef finished plating the dish and served it to the customers.
Šéfkuchař dokončil přípravu pokrmu a podal ho zákazníkům.
Příklady
The class finished for the day, and the students packed up their bags.
Výuka pro ten den skončila a studenti si sbalili své tašky.
The event finished with a spectacular fireworks display.
Akce skončila úchvatným ohňostrojem.
02
dokončit, ukončit
to complete a race or competition in a specified position or rank
Linking Verb: to finish [adj]
Příklady
She finished first in the swimming competition, winning a gold medal.
Dokončila první v plavecké soutěži a vyhrála zlatou medaili.
They finished second in the relay race, just behind the leading team.
V štafetě dokončili druzí, těsně za vedoucím týmem.
03
dokončit, ukončit
to end an activity or performance with one final action
Intransitive: to finish with sth
Příklady
The concert will finish with a beautiful rendition of a Beethoven symphony.
Koncert skončí krásným provedením Beethovenovy symfonie.
She decided to finish with a heartfelt thank-you to her supporters.
Rozhodla se zakončit upřímným poděkováním svým podporovatelům.
04
aplikovat závěrečnou úpravu povrchu, dokončit nátěrem
to apply a final surface treatment or coating to something
Transitive: to finish a surface
Příklady
The carpenter finished the table with a smooth layer of varnish.
Tesař dokončil stůl hladkou vrstvou laku.
After sanding the wood, they finished it with a glossy lacquer.
Po broušení dřeva ho dokončili lesklým lakem.
05
dokončit, skončit
to complete the entire portion of a meal
Transitive: to finish food or a meal
Příklady
Even though the portions were large, she managed to finish her entire meal.
Přestože byly porce velké, podařilo se jí dokončit celé jídlo.
The children were determined to finish their vegetables before dessert.
Děti byly odhodlány dojíst svou zeleninu před dezertem.
06
ukončit, přerušit
to end a personal relationship or connection
Intransitive: to finish with sb
Transitive: to finish sb with sb
Příklady
After years of mistrust, she decided to finish with him for good.
Po letech nedůvěry se rozhodla s ním skončit nadobro.
He finally finished with the toxic friend, ready to move on.
Konečně skončil toxické přátelství, připravený jít dál.
Finish
01
cíl, konec
the specific location or point that is designated as the end of a race, journey, or other activity
Příklady
The runners sprinted towards the finish, eager to complete the marathon.
Běžci sprintovali k cíli, dychtiví dokončit maraton.
The finish of the hiking trail offered a breathtaking view of the valley.
Konec turistické stezky nabízel dechberoucí výhled na údolí.
02
konec, dokončení
the point in time at which an event, activity, or process comes to an end
Příklady
The finish of the school year was marked by a grand graduation ceremony.
Konec školního roku byl označen velkým promoce.
The concert 's finish was greeted with thunderous applause from the audience.
Konec koncertu byl přivítán bouřlivým potleskem publika.
03
konec, dokončení
the act of bringing something to completion or conclusion
Příklady
She felt a sense of accomplishment at the finish of her first novel.
Cítila pocit úspěchu na konci svého prvního románu.
The construction crew celebrated the finish of the new building project.
Stavební tým oslavil dokončení nového stavebního projektu.
04
dokončení, povrchová úprava
the last layer that is put on the surface of something as a way of protection or decoration or the substance that does this
Příklady
She applied a clear finish to the freshly painted walls to protect them from stains and scratches.
Aplikovala čirý povrchový nátěr na čerstvě natřené stěny, aby je ochránila před skvrnami a škrábanci.
The glossy finish on the wooden table brought out the natural beauty of the wood.
Lesklá úprava na dřevěném stole zvýraznila přirozenou krásu dřeva.
05
dozvuk, dochuť
(wine tasting) the lingering taste and sensation of a wine on the back of the tongue and palate after it is swallowed
Příklady
The wine had a smooth finish with notes of chocolate and berries.
Víno mělo hladký dozvuk s tóny čokolády a bobulí.
He savored the rich finish of the Cabernet Sauvignon, which left a pleasant aftertaste.
Vychutnal si bohatý dozvuk Cabernet Sauvignon, který zanechal příjemnou pachuť.
06
cílové pásmo, cíl
the designated point or event marking the end of a contest or race
Příklady
The two cyclists sprinted neck-and-neck toward the finish, each desperate to claim victory.
Dva cyklisté sprintovali bok po boku k cíli, každý zoufale toužil po vítězství.
She stumbled just before the finish and saw her lead vanish in an instant.
Klopýtla těsně před cílem a viděla, jak její náskok zmizel v okamžiku.
07
pád, zánik
the downfall, defeat, or ruin of a person or group, especially in the context of a conflict or struggle
Příklady
The scandal led to the politician 's finish, ending his career abruptly.
Skandál vedl k konci politika, což náhle ukončilo jeho kariéru.
The company 's mismanagement resulted in its financial finish.
Špatné řízení společnosti vedlo k jejímu finančnímu konci.
08
dokončení, povrchová úprava
the way in which a product is carefully completed, focusing on the quality and detail of its final appearance
Příklady
The craftsmanship of the handmade furniture was evident in its impeccable finish.
Řemeslné zpracování ručně vyrobeného nábytku bylo patrné v jeho bezchybném dokončení.
The smartphone 's sleek finish added to its modern and sophisticated design.
Hladké dokončení smartphonu přispělo k jeho modernímu a sofistikovanému designu.
Lexikální Strom
finished
finisher
finishing
finish



























