to cut
cut
kʌt
kat
gutut.nutbut

Definice a význam slova „cut“ v angličtině

to cut
01

řezat, dělit

to divide a thing into smaller pieces using a sharp object 
Transitive: to cut sth
to cut definition and meaning
gramatické informace
morfologické složení
jednoduché
dějové sloveso
nepravidelné
přítomný čas
cut
3. osoba jednotného čísla
cuts
příčestí přítomné
cutting
minulý čas prostý
cut
příčestí minulé
cut
Příklady
I cut the paper with scissors to make a snowflake. 

Rozstříhal jsem papír nůžkami, abych udělal sněhovou vločku.

02

snížit, omezit

to decrease or reduce the amount or quantity of something 
Transitive: to cut amount or quantity of something
to cut definition and meaning
Příklady
The company decided to cut costs by reducing employee benefits. 

Společnost se rozhodla snížit náklady snížením zaměstnaneckých výhod.

03

řezat, poranit

to accidentally wound and hurt yourself or others, especially with a sharp object, causing the skin to break and bleed 
Transitive: to cut oneself | to cut a part of body
to cut definition and meaning
Příklady
Be careful with that glass; it can cut your hand. 

Buď opatrný s tou sklenicí; může ti říznout ruku.

04

vystřihnout, oříznout

to remove part of a digital text in order to put it elsewhere 
Transitive: to cut part of a digital text
to cut definition and meaning
Příklady
She cut a paragraph from her essay and pasted it into the conclusion section. 

Ona vyjmula odstavec ze své eseje a vložila jej do závěrečné části.

05

střihnout, odstranit

to remove or shorten a part of a script, text, or media file 
Transitive: to cut part of a text or other media
to cut definition and meaning
Příklady
The composer had to cut several measures of music from the score to accommodate changes in the choreography. 

Skladatel musel vyříznout několik taktů z partitury, aby se přizpůsobil změnám v choreografii.

06

řezat, stříhat

to use a sharp implement to remove excess material and achieve a desired length or shape 
Transitive: to cut hair or vegetation
to cut definition and meaning
Příklady
The gardener cut the grass in the backyard to keep it neat and tidy. 

Zahradník posekal trávu na dvorku, aby byla upravená a čistá.

07

vypnout, přerušit

to turn off or deactivate an engine, light, or electrical device 
Transitive: to cut an engine or electrical device
to cut definition and meaning
Příklady
After parking the car, she reached over and cut the engine to save fuel. 

Po zaparkování auta se naklonila a vypnula motor, aby ušetřila palivo.

08

řezat, prorazit

to create a path, tunnel, or other route by digging or chopping away material 
Transitive: to cut a pathway
Příklady
The pioneers cut a trail through the dense forest to reach the other side. 

Průkopníci prosekali stezku hustým lesem, aby se dostali na druhou stranu.

09

řezat, přesekávat

to chop or sever something, especially using a saw or other cutting tool 
Transitive: to cut sth
Příklady
The forestry team is scheduled to cut timber in the designated logging area. 

Lesnický tým má naplánováno kácet dřevo v určené těžební oblasti.

10

nahrávat, řezat

to record or sing a song, track, etc. in order to make a studio recording 
Transitive: to cut a song
Příklady
The band spent weeks in the studio cutting their latest album. 

Kapela strávila týdny ve studiu nahráváním svého nejnovějšího alba.

11

řezat, zastavit

to stop filming or recording 
Intransitive
Příklady
As the director wasn't satisfied with the performance, they decided to cut and redo the scene from the beginning. 

Protože režisér nebyl spokojen s výkonem, rozhodli se přerušit a scénu přetočit od začátku.

12

stříhat, stříhat

to edit a film and prepare it by removing or reordering parts of it 
Transitive: to cut film footage
Příklady
It took weeks for the post-production team to cut the raw footage into a polished final film. 

Postprodukčnímu týmu trvalo týdny, než sestříhal surový materiál do vyleštěného finálního filmu.

13

řezat, křížit

(of lines) to cross one another 
Transitive: to cut a line
Příklady
The line cuts the circle at two points. 

Čára protíná kružnici ve dvou bodech.

14

řezat, odchýlit se

(of cricket ball) to turn and move off the pitch after bouncing 
Intransitive
Příklady
The ball cut off the pitch, surprising the batsman with its movement. 

Míč prořízl hřiště a překvapil pálkaře svým pohybem.

15

vytvořit, vydat

to issue or generate a formal document, publication, or announcement for distribution 
Transitive: to cut a document or publication
Příklady
The marketing team worked diligently to cut a compelling advertisement for the upcoming product launch. 

Marketingový tým usilovně pracoval na vytvoření přesvědčivé reklamy pro nadcházející uvedení produktu na trh.

16

řezat, sekat

to play a shot with the bat angled downward and across the body, aimed at hitting the ball square on the off side of the pitch 
Transitive: to cut a ball or shot
Příklady
The bowler bowled a wide delivery, and the batsman reached out to cut it, but missed. 

Nadhazovač provedl široké dodání a pálkař se natáhl, aby ho prořízl, ale minul.

17

stříhat, krájet

to shape or form fabric into a garment according to a pattern or design 
Transitive: to cut fabric or a garment
Příklady
The designer cut the fabric on the bias to give the skirt more drape and movement. 

Návrhář stříhal látku na šikmo, aby sukni dodal více drapérie a pohybu.

18

propustit, sekat

to remove or dismiss someone from a group, institution, or employment 
Transitive: to cut sb | to cut sb from a group or project
Příklady
The company had to cut several employees due to budget constraints. 

Společnost musela propustit několik zaměstnanců kvůli rozpočtovým omezením.

19

kastrovat, vykleštit

to surgically remove the testicles of an animal 
Transitive: to cut an animal
Příklady
The rancher hired a veterinarian to cut the young bulls to control breeding on the farm. 

Rančer najal veterináře, aby kastroval mladé býky a kontroloval tak chov na farmě.

20

prořezávat se, objevovat se

(of teeth) to develop or emerge through the gumline 
Intransitive
Příklady
As a toddler, she experienced teething as her molars started to cut. 

Jako batole zažila prořezávání zubů, když se jí začaly prořezávat stoličky.

21

přerušit, ustřihnout

to cease or interrupt the provision of a resource, service, or supply 
Transitive: to cut a service or supply
Příklady
The construction project was delayed after the contractor cut the supply of building materials. 

Stavební projekt byl zpožděn poté, co dodavatel přerušil dodávku stavebních materiálů.

22

řezat, snížit

to dissolve or break down the fat content of a substance 
Transitive: to cut fat content
Příklady
When making gravy, you can cut the richness of the sauce by adding a splash of vinegar. 

Při přípravě omáčky můžete snížit její hutnost přidáním trochy octa.

23

ignorovat, přerušit

to intentionally ignore or disregard someone's presence 
Transitive: to cut sb
Příklady
After their argument, she decided to cut him and refused to speak to him for weeks. 

Po jejich hádce se rozhodla ho odstřihnout a odmítala s ním týdny mluvit.

24

řezat, dělit

to divide the deck of cards into two parts and rearrange them before the start of the game 
Transitive: to cut a deck of cards
Příklady
Before dealing, the player to the right of the dealer cut the deck to ensure fairness. 

Před rozdáním hráč napravo od dealera rozřízne balíček, aby zajistil spravedlnost.

25

řezat, dělit

to allow incision or division 
Intransitive: to cut in a specific manner
Příklady
The soft bread cuts effortlessly with a serrated knife. 

Měkký chléb se krájí bez námahy pilovým nožem.

26

řezat, krájet

to have the ability to slice or divide 
Intransitive
Příklady
The new chef's knife cuts like a dream, making food preparation a breeze. 

Nový kuchařský nůž řeže jako sen, díky čemuž je příprava jídla hračkou.

27

řezat, zranit

to pierce or wound something 
Transitive: to cut into sth
Příklady
As the car crashed into the tree, the metal cut into the bark, leaving deep scars. 

Když auto narazilo do stromu, kov prořízl kůru a zanechal hluboké jizvy.

28

řezat, sklízet

to harvest or collect crops 
Transitive: to cut crops
Příklady
The farmers went out to cut the wheat before the rain arrived. 

Farmáři šli ven, aby pokosili pšenici před tím, než přišel déšť.

29

řezat, tesat

to form or shape something using a sharp tool or object 
Transitive: to cut a shape
Příklady
The skilled sculptor cut a beautiful statue out of a block of marble. 

Zkušený sochař vyřezal krásnou sochu z bloku mramoru.

30

střih, přepnout

to transition from one shot or scene to another in a film or video production 
Intransitive: to cut to a shot or scene
Příklady
After the intense close-up of the actor's face, the director decided to cut to a wide shot of the bustling city street. 

Po intenzivním záběru na hereckou tvář se režisér rozhodl střihnout na široký záběr rušné městské ulice.

31

prořezat se, rychle projít

to move quickly through a particular path or direction 
Intransitive: to cut somewhere
Příklady
The cyclist cut through the traffic, maneuvering swiftly between cars to reach the finish line. 

Cyklista prořízl dopravou, obratně manévroval mezi auty, aby dosáhl cílové čáry.

32

přenášet, promítat

to convey or project a particular impression 
Transitive: to cut an impression
Příklady
Despite her fatigue, she managed to cut a confident figure during the presentation. 

Navzdory únavě se jí podařilo vytvořit sebevědomý dojem během prezentace.

33

zvládnout, vyrovnat se

to be able to handle a task, situation, or responsibility effectively 
Transitive: to cut a task or situation
Příklady
He proved that he could cut the pressure of public speaking by delivering a confident and engaging presentation. 

Dokázal, že dokáže snížit tlak veřejného vystupování tím, že přednesl sebevědomou a poutavou prezentaci.

34

vynechat, ulejt se

to deliberately absent oneself from a duty, obligation, or event 
Transitive: to cut an obligation or event
Příklady
Despite having an important exam, he decided to cut class and go to the beach with his friends. 

Navzdory důležité zkoušce se rozhodl vynechat vyučování a jít s přáteli na pláž.

01

řezaný, krájený

divided or sliced with a sharp tool or object 
cut definition and meaning
Příklady
The cut apple revealed its juicy interior. 

Nakrájené jablko odhalilo svou šťavnatou vnitřek.

02

snížený, zkrácený

(of rates or prices) reduced, often sharply 
gramatické informace
morfologické složení
adjektivum z příčestí minulého
kvalitativní
superlativ
most cut
komparativ
more cut
stupňovatelné
Příklady
The store offered cut prices on winter clothing. 

Obchod nabízel snížené ceny na zimní oblečení.

03

střižený, tvarovaný

shaped, fashioned, or styled by cutting 
Příklady
She wore a cut dress that flattered her figure perfectly. 

Měla na sobě střižené šaty, které dokonale lichotily její postavě.

04

střižený, zkrácený

having portions removed 
Příklady
She wore a cut version of the original dress. 

Měla na sobě střiženou verzi původních šatů.

05

sekaný, posekaný

(of grass, crops, or vegetation) trimmed or mown, typically with a hand tool or machine 
Příklady
The field had freshly cut hay. 

Pole mělo čerstvě posečené seno.

06

ostříhaný, upravený

made tidy or neat by trimming or pruning 
Příklady
She admired the cut lawn. 

Obdivovala posekaný trávník.

07

kastrovaný, sterilizovaný

(of a male animal) surgically altered to remove reproductive organs 
Příklady
The farmer raised cut pigs for meat production. 

Farmář choval kastrovaná prasata pro produkci masa.

08

naředěný, zředěný

diluted or thinned by the addition of water 
Příklady
The whiskey was served cut for a milder taste. 

Whisky byla podávána naředěná pro jemnější chuť.

09

definovaný, vytesaný

with muscles that show clearly due to low body fat 
slangové
Příklady
He got cut just in time for summer. 

Dostal řez právě včas na léto.

01

řezná rána, rána

a break or opening in the skin or flesh, often caused by a sharp object or injury 
cut definition and meaning
gramatické informace
stav životnosti
neživotný
morfologické složení
jednoduché
počitatelné
tvar množného čísla
cuts
Příklady
He had a deep cut on his hand from the broken glass. 

Měl hlubokou řeznou ránu na ruce od rozbitého skla.

02

střih, kroj

the way a garment is cut, giving it a particular style 
cut definition and meaning
Příklady
The designer's signature style is evident in the clean lines and precise cut of each garment. 

Podpisový styl designéra je patrný v čistých liniích a přesném střihu každého oděvu.

03

střih, účes

the style or act of cutting a person's hair 
cut definition and meaning
Příklady
He got a new cut at the salon. 

Dostal nový střih v salonu.

04

kousek, plátek

a piece of meat cut from the body of an animal 
cut definition and meaning
Příklady
I was enjoying every single cut of marinated chicken, beef, and pork. 

Užíval jsem si každý kousek marinovaného kuřete, hovězího a vepřového masa.

05

snížení, řez

a reduction in something such as size, amount, etc. 
cut definition and meaning
Příklady
The budget cut resulted in a reduction of funding for essential services. 

Rozpočtový škrt vedl ke snížení financování základních služeb.

06

řez, naříznutí

the action of opening or penetrating a surface with a sharp edge 
Příklady
The surgeon made a precise cut. 

Chirurg provedl přesný řez.

07

podíl, část

a share in something monetary 
Příklady
The producer received a significant cut of the film's profits for their role in financing and overseeing the project. 

Producent obdržel významný podíl na zisku filmu za svou roli v financování a dohledu nad projektem.

08

střih, náhlý přechod

(in moviemaking) an abrupt transition from one shot to another 
Příklady
The director used a cut to show the next scene. 

Režisér použil cut k zobrazení další scény.

09

příkop, kanál

a trench or channel formed by excavation or erosion 
Příklady
The workers dug a cut to redirect water. 

Dělníci vykopali příkop, aby přemístili vodu.

10

řez, zastřihnutí

the action of reducing length by chopping off ends 
Příklady
She gave the rope a neat cut. 

Dala lano úhledný řez.

11

řez, prořez

the action of dividing something into parts 
Příklady
The cake was sliced with a single cut. 

Dort byl nakrájen jedním řezem.

12

vyloučení, úmyslné ignorování

a deliberate act of ignoring or refusing to acknowledge someone 
Příklady
She gave him the cut at the party after their argument. 

Dala mu pohrdání na večírku po jejich hádce.

13

neomluvená absence, vynechaný den

a missed session or day of work or class without permission 
Příklady
The principal warned against cuts. 

Ředitel varoval před neomluvenými absencemi.

14

úder, švih

a batter's swing at a pitched ball 
Příklady
The batter's cut was well-timed. 

Úder pálkaře byl dobře načasován.

15

řez, kontrolovaný úder

a type of shot in golf and similar sports where the ball is hit with a controlled spin to change its direction 
Příklady
He practiced his cut to improve his game strategy. 

Trénoval svůj řezaný úder, aby zlepšil svou herní strategii.

16

řez, prořez

the action of dividing a deck of cards before dealing 
Příklady
Each player made a cut before the game started. 

Každý hráč provedl řez před začátkem hry.

17

střih, vynechání

an omission made when a written passage is shortened 
Příklady
Several cuts were made to fit the article in the paper. 

Bylo provedeno několik škrtů, aby se článek vešel do novin.

18

důtek, zraňující poznámka

a sharp or hurtful remark intended to wound emotionally or mentally 
Příklady
Cuts from peers can affect confidence. 

Řezy od vrstevníků mohou ovlivnit sebevědomí.

19

skladba, stopa

a specific track or selection from a recording or album 
Příklady
The album has twelve cuts. 

Album má dvanáct skladeb.

01

Střih!, Stop!

used in filmmaking and video production to signal the cessation of filming or recording 
cut definition and meaning
Příklady
Cut! Let's reset and try that scene again from the top. 

Střih! Pojďme resetovat a zkusit tu scénu znovu od začátku.

LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

App Store