to cut
cut
kʌt
kat
gutut.nutbut

Definizione e significato di "cut"in inglese

to cut
01

tagliare

to divide a thing into smaller pieces using a sharp object 
Transitive: to cut sth
to cut definition and meaning
informazioni grammaticali
composizione morfologica
semplice
verbo d’azione
irregolare
presente
cut
3ª persona singolare
cuts
participio presente
cutting
passato semplice
cut
participio passato
cut
Esempi
I cut the paper with scissors to make a snowflake. 

Ho tagliato la carta con le forbici per fare un fiocco di neve.

02

ridurre, diminuire

to decrease or reduce the amount or quantity of something 
Transitive: to cut amount or quantity of something
to cut definition and meaning
Esempi
The company decided to cut costs by reducing employee benefits. 

L'azienda ha deciso di tagliare i costi riducendo i benefici dei dipendenti.

03

tagliare, ferire

to accidentally wound and hurt yourself or others, especially with a sharp object, causing the skin to break and bleed 
Transitive: to cut oneself | to cut a part of body
to cut definition and meaning
Esempi
Be careful with that glass; it can cut your hand. 

Fai attenzione con quel bicchiere; può tagliare la tua mano.

04

tagliare, ritagliare

to remove part of a digital text in order to put it elsewhere 
Transitive: to cut part of a digital text
to cut definition and meaning
Esempi
She cut a paragraph from her essay and pasted it into the conclusion section. 

Lei tagliò un paragrafo dal suo saggio e lo incollò nella sezione delle conclusioni.

05

tagliare, rimuovere

to remove or shorten a part of a script, text, or media file 
Transitive: to cut part of a text or other media
to cut definition and meaning
Esempi
The composer had to cut several measures of music from the score to accommodate changes in the choreography. 

Il compositore ha dovuto tagliare diverse battute dalla partitura per adattarsi ai cambiamenti nella coreografia.

06

tagliare, potare

to use a sharp implement to remove excess material and achieve a desired length or shape 
Transitive: to cut hair or vegetation
to cut definition and meaning
Esempi
The gardener cut the grass in the backyard to keep it neat and tidy. 

Il giardiniere ha tagliato l'erba nel cortile per mantenerla ordinata e pulita.

07

spegnere, tagliare

to turn off or deactivate an engine, light, or electrical device 
Transitive: to cut an engine or electrical device
to cut definition and meaning
Esempi
After parking the car, she reached over and cut the engine to save fuel. 

Dopo aver parcheggiato l'auto, si è chinata e ha spento il motore per risparmiare carburante.

08

tagliare, aprire

to create a path, tunnel, or other route by digging or chopping away material 
Transitive: to cut a pathway
Esempi
The pioneers cut a trail through the dense forest to reach the other side. 

I pionieri hanno tagliato un sentiero attraverso la fitta foresta per raggiungere l'altro lato.

09

tagliare, segare

to chop or sever something, especially using a saw or other cutting tool 
Transitive: to cut sth
Esempi
The forestry team is scheduled to cut timber in the designated logging area. 

La squadra forestale è programmata per tagliare il legname nell'area di disboscamento designata.

10

registrare, incidere

to record or sing a song, track, etc. in order to make a studio recording 
Transitive: to cut a song
Esempi
The band spent weeks in the studio cutting their latest album. 

La band ha passato settimane in studio a registrare il loro ultimo album.

11

tagliare, fermare

to stop filming or recording 
Intransitive
Esempi
As the director wasn't satisfied with the performance, they decided to cut and redo the scene from the beginning. 

Poiché il regista non era soddisfatto della performance, hanno deciso di tagliare e rifare la scena dall'inizio.

12

montare, tagliare

to edit a film and prepare it by removing or reordering parts of it 
Transitive: to cut film footage
Esempi
It took weeks for the post-production team to cut the raw footage into a polished final film. 

Ci sono volute settimane al team di post-produzione per tagliare il girato grezzo in un film finale rifinito.

13

tagliare, incrociare

(of lines) to cross one another 
Transitive: to cut a line
Esempi
The line cuts the circle at two points. 

La linea taglia il cerchio in due punti.

14

tagliare, deviare

(of cricket ball) to turn and move off the pitch after bouncing 
Intransitive
Esempi
The ball cut off the pitch, surprising the batsman with its movement. 

La palla ha tagliato il campo, sorprendendo il battitore con il suo movimento.

15

produrre, elaborare

to issue or generate a formal document, publication, or announcement for distribution 
Transitive: to cut a document or publication
Esempi
The marketing team worked diligently to cut a compelling advertisement for the upcoming product launch. 

Il team di marketing ha lavorato diligentemente per realizzare un annuncio convincente per il prossimo lancio del prodotto.

16

tagliare, affettare

to play a shot with the bat angled downward and across the body, aimed at hitting the ball square on the off side of the pitch 
Transitive: to cut a ball or shot
Esempi
The bowler bowled a wide delivery, and the batsman reached out to cut it, but missed. 

Il lanciatore ha effettuato un lancio largo, e il battitore ha cercato di tagliare la palla, ma ha mancato.

17

tagliare, modellare

to shape or form fabric into a garment according to a pattern or design 
Transitive: to cut fabric or a garment
Esempi
The designer cut the fabric on the bias to give the skirt more drape and movement. 

Il designer ha tagliato il tessuto in sbieco per dare alla gonna più drappeggio e movimento.

18

licenziare, tagliare

to remove or dismiss someone from a group, institution, or employment 
Transitive: to cut sb | to cut sb from a group or project
Esempi
The company had to cut several employees due to budget constraints. 

L'azienda ha dovuto licenziare diversi dipendenti a causa di vincoli di budget.

19

castrare, evirare

to surgically remove the testicles of an animal 
Transitive: to cut an animal
Esempi
The rancher hired a veterinarian to cut the young bulls to control breeding on the farm. 

L'allevatore ha assunto un veterinario per tagliare i giovani tori per controllare l'allevamento in fattoria.

20

spuntare, uscire

(of teeth) to develop or emerge through the gumline 
Intransitive
Esempi
As a toddler, she experienced teething as her molars started to cut. 

Da bambina, ha sperimentato la dentizione quando i suoi molari hanno iniziato a spuntare.

21

tagliare, interrompere

to cease or interrupt the provision of a resource, service, or supply 
Transitive: to cut a service or supply
Esempi
The construction project was delayed after the contractor cut the supply of building materials. 

Il progetto di costruzione è stato ritardato dopo che l'appaltatore ha tagliato la fornitura di materiali da costruzione.

22

tagliare, ridurre

to dissolve or break down the fat content of a substance 
Transitive: to cut fat content
Esempi
When making gravy, you can cut the richness of the sauce by adding a splash of vinegar. 

Quando fai il sugo, puoi tagliare la ricchezza della salsa aggiungendo un goccio di aceto.

23

ignorare, tagliare

to intentionally ignore or disregard someone's presence 
Transitive: to cut sb
Esempi
After their argument, she decided to cut him and refused to speak to him for weeks. 

Dopo il loro litigio, ha deciso di tagliarlo e si è rifiutata di parlargli per settimane.

24

tagliare, dividere

to divide the deck of cards into two parts and rearrange them before the start of the game 
Transitive: to cut a deck of cards
Esempi
Before dealing, the player to the right of the dealer cut the deck to ensure fairness. 

Prima di distribuire, il giocatore alla destra del mazziere taglia il mazzo per garantire l'equità.

25

tagliare, dividere

to allow incision or division 
Intransitive: to cut in a specific manner
Esempi
The soft bread cuts effortlessly with a serrated knife. 

Il pane morbido si taglia senza sforzo con un coltello seghettato.

26

tagliare, affettare

to have the ability to slice or divide 
Intransitive
Esempi
The new chef's knife cuts like a dream, making food preparation a breeze. 

Il nuovo coltello da chef taglia come un sogno, rendendo la preparazione del cibo un gioco da ragazzi.

27

tagliare, ferire

to pierce or wound something 
Transitive: to cut into sth
Esempi
As the car crashed into the tree, the metal cut into the bark, leaving deep scars. 

Mentre l'auto si schiantava contro l'albero, il metallo tagliò la corteccia, lasciando cicatrici profonde.

28

tagliare, raccogliere

to harvest or collect crops 
Transitive: to cut crops
Esempi
The farmers went out to cut the wheat before the rain arrived. 

I contadini uscirono per tagliare il grano prima che arrivasse la pioggia.

29

tagliare, scolpire

to form or shape something using a sharp tool or object 
Transitive: to cut a shape
Esempi
The skilled sculptor cut a beautiful statue out of a block of marble. 

Lo scultore esperto tagliò una bellissima statua da un blocco di marmo.

30

tagliare, passare

to transition from one shot or scene to another in a film or video production 
Intransitive: to cut to a shot or scene
Esempi
After the intense close-up of the actor's face, the director decided to cut to a wide shot of the bustling city street. 

Dopo l'intenso primo piano del volto dell'attore, il regista ha deciso di tagliare su una ripresa ampia della trafficata strada cittadina.

31

tagliare attraverso, farsi strada rapidamente

to move quickly through a particular path or direction 
Intransitive: to cut somewhere
Esempi
The cyclist cut through the traffic, maneuvering swiftly between cars to reach the finish line. 

Il ciclista ha tagliato attraverso il traffico, manovrando rapidamente tra le auto per raggiungere il traguardo.

32

trasmettere, proiettare

to convey or project a particular impression 
Transitive: to cut an impression
Esempi
Despite her fatigue, she managed to cut a confident figure during the presentation. 

Nonostante la sua stanchezza, è riuscita a dare una figura sicura durante la presentazione.

33

essere all'altezza, fronteggiare

to be able to handle a task, situation, or responsibility effectively 
Transitive: to cut a task or situation
Esempi
He proved that he could cut the pressure of public speaking by delivering a confident and engaging presentation. 

Ha dimostrato di poter ridurre la pressione del parlare in pubblico tenendo una presentazione sicura e coinvolgente.

34

marinare, saltare

to deliberately absent oneself from a duty, obligation, or event 
Transitive: to cut an obligation or event
Esempi
Despite having an important exam, he decided to cut class and go to the beach with his friends. 

Nonostante avesse un esame importante, ha deciso di marinare la scuola e andare in spiaggia con i suoi amici.

01

tagliato, affettato

divided or sliced with a sharp tool or object 
cut definition and meaning
Esempi
The cut apple revealed its juicy interior. 

La mela tagliata ha rivelato il suo interno succoso.

02

ridotto, abbassato

(of rates or prices) reduced, often sharply 
informazioni grammaticali
composizione morfologica
aggettivo da participio passato
qualitativo
superlativo
most cut
comparativo
more cut
graduabile
Esempi
The store offered cut prices on winter clothing. 

Il negozio offriva prezzi ridotti sull'abbigliamento invernale.

03

tagliato, modellato

shaped, fashioned, or styled by cutting 
Esempi
She wore a cut dress that flattered her figure perfectly. 

Indossava un vestito tagliato che valorizzava perfettamente la sua figura.

04

tagliato, ridotto

having portions removed 
Esempi
She wore a cut version of the original dress. 

Indossava una versione tagliata del vestito originale.

05

tagliato, falciato

(of grass, crops, or vegetation) trimmed or mown, typically with a hand tool or machine 
Esempi
The field had freshly cut hay. 

Il campo aveva fieno tagliato di fresco.

06

tagliato, ben curato

made tidy or neat by trimming or pruning 
Esempi
She admired the cut lawn. 

Lei ammirava il prato tagliato.

07

castrato, sterilizzato

(of a male animal) surgically altered to remove reproductive organs 
Esempi
The farmer raised cut pigs for meat production. 

L'agricoltore ha allevato maiali castrati per la produzione di carne.

08

tagliato, diluito

diluted or thinned by the addition of water 
Esempi
The whiskey was served cut for a milder taste. 

Il whisky è stato servito tagliato per un sapore più delicato.

09

definito, scolpito

with muscles that show clearly due to low body fat 
gergale
Esempi
He got cut just in time for summer. 

Si è scolpito giusto in tempo per l'estate.

01

tagliato

a break or opening in the skin or flesh, often caused by a sharp object or injury 
cut definition and meaning
informazioni grammaticali
stato di animatezza
inanimato
composizione morfologica
semplice
numerabile
forma plurale
cuts
Esempi
He had a deep cut on his hand from the broken glass. 

Aveva un taglio profondo sulla mano a causa del vetro rotto.

02

taglio

the way a garment is cut, giving it a particular style 
cut definition and meaning
Esempi
The designer's signature style is evident in the clean lines and precise cut of each garment. 

Lo stile distintivo del designer è evidente nelle linee pulite e nel taglio preciso di ogni capo.

03

taglio, taglio di capelli

the style or act of cutting a person's hair 
cut definition and meaning
Esempi
He got a new cut at the salon. 

Ha ottenuto un nuovo taglio al salone.

04

taglio di carne

a piece of meat cut from the body of an animal 
cut definition and meaning
Esempi
I was enjoying every single cut of marinated chicken, beef, and pork. 

Stavo gustando ogni singolo taglio di pollo, manzo e maiale marinati.

05

riduzione

a reduction in something such as size, amount, etc. 
cut definition and meaning
Esempi
The budget cut resulted in a reduction of funding for essential services. 

Il taglio del budget ha portato a una riduzione dei fondi per i servizi essenziali.

06

taglio, incisione

the action of opening or penetrating a surface with a sharp edge 
Esempi
The surgeon made a precise cut. 

Il chirurgo ha fatto un taglio preciso.

07

quota, porzione

a share in something monetary 
Esempi
The producer received a significant cut of the film's profits for their role in financing and overseeing the project. 

Il produttore ha ricevuto una fetta significativa dei profitti del film per il suo ruolo nel finanziamento e nella supervisione del progetto.

08

taglio, transizione brusca

(in moviemaking) an abrupt transition from one shot to another 
Esempi
The director used a cut to show the next scene. 

Il regista ha usato un cut per mostrare la scena successiva.

09

trincea, canale

a trench or channel formed by excavation or erosion 
Esempi
The workers dug a cut to redirect water. 

I lavoratori hanno scavato un fosso per reindirizzare l'acqua.

10

taglio, riduzione

the action of reducing length by chopping off ends 
Esempi
She gave the rope a neat cut. 

Lei ha dato alla corda un taglio pulito.

11

taglio, affettatura

the action of dividing something into parts 
Esempi
The cake was sliced with a single cut. 

La torta è stata affettata con un solo taglio.

12

l'ignoranza deliberata, l'esclusione

a deliberate act of ignoring or refusing to acknowledge someone 
Esempi
She gave him the cut at the party after their argument. 

Gli ha fatto lo snob alla festa dopo la loro lite.

13

assenza ingiustificata, giorno saltato

a missed session or day of work or class without permission 
Esempi
The principal warned against cuts. 

Il preside ha messo in guardia contro le assenze.

14

colpo, battuta

a batter's swing at a pitched ball 
Esempi
The batter's cut was well-timed. 

Il colpo del battitore era ben tempestato.

15

taglio, colpo tagliato

a type of shot in golf and similar sports where the ball is hit with a controlled spin to change its direction 
Esempi
He practiced his cut to improve his game strategy. 

Ha praticato il suo colpo tagliato per migliorare la sua strategia di gioco.

16

taglio, tagliata

the action of dividing a deck of cards before dealing 
Esempi
Each player made a cut before the game started. 

Ogni giocatore ha fatto un taglio prima dell'inizio della partita.

17

taglio, soppressione

an omission made when a written passage is shortened 
Esempi
Several cuts were made to fit the article in the paper. 

Sono state fatte diverse tagli per adattare l'articolo al giornale.

18

frecciata, osservazione pungente

a sharp or hurtful remark intended to wound emotionally or mentally 
Esempi
Cuts from peers can affect confidence. 

I tagli dei pari possono influenzare la fiducia.

19

brano, traccia

a specific track or selection from a recording or album 
Esempi
The album has twelve cuts. 

L'album ha dodici brani.

01

Taglia!, Fermo!

used in filmmaking and video production to signal the cessation of filming or recording 
cut definition and meaning
Esempi
Cut! Let's reset and try that scene again from the top. 

Taglia! Ripristiniamo e proviamo di nuovo quella scena dall'inizio.

LanGeek
Scarica l'App
langeek application

Download Mobile App

App Store