Caută
Selectați limba dicționarului
tăia, diviza
Am tăiat hârtia cu foarfece pentru a face un fulg de zăpadă.
reduce, diminua
Compania a decis să reducă costurile prin reducerea beneficiilor angajaților.
tăia, răni
Fii atent cu paharul acela; îți poate tăia mâna.
tăia, decupa
Ea a tăiat un paragraf din eseu și l-a lipit în secțiunea de concluzie.
tăia, elimina
Compozitorul a trebuit să taie mai multe măsuri din partitură pentru a se adapta la schimbările din coregrafie.
tăia, tunde
Grădinarul a tăiat iarba din curtea din spate pentru a o menține curată și ordonată.
opri, tăia
După ce a parcat mașina, s-a aplecat și a oprit motorul pentru a economisi combustibil.
tăia, deschide
Pionierii au tăiat un traseu prin pădurea densă pentru a ajunge pe cealaltă parte.
tăia, ferestra
Echipa forestieră este programată să taie lemn în zona de exploatare forestieră desemnată.
înregistra, tăia
Trupa a petrecut săptămâni în studio înregistrând ultimul lor album.
tăia, opri
Deoarece regizorul nu a fost mulțumit de performanță, au decis să taie și să refacă scena de la început.
monta, taia
Echipa de post-producție a avut nevoie de săptămâni pentru a tăia filmările brute într-un film final lustruit.
tăia, a se intersecta
Linia taie cercul în două puncte.
tăia, devia
Mingea a tăiat terenul, surprinzând bătașul cu mișcarea sa.
produce, elabora
Echipa de marketing a lucrat diligent pentru a crea un anunț convingător pentru lansarea viitoare a produsului.
tăia, ciopli
Bowlerul a efectuat o livrare largă, iar bătașul s-a întins să o taie, dar a ratat.
tăia, croi
Designerul a tăiat materialul pe bias pentru a oferi fustei mai multă drapare și mișcare.
concedia, tăia
Compania a trebuit să concedieze mai mulți angajați din cauza constrângerilor bugetare.
castra, tăia
Rancherul a angajat un veterinar pentru a tăia taurii tineri pentru a controla reproducerea la fermă.
ieși, apărea
Ca și copil mic, a experimentat eruptia dinților când molarii ei au început să iasă.
tăia, întrerupe
Proiectul de construcție a fost întârziat după ce antreprenorul a tăiat aprovizionarea cu materiale de construcție.
tăia, reduce
Când faci sosul, poți reduce bogăția acestuia adăugând un strop de oțet.
ignora, tăia
După cearta lor, ea a decis să-l taie și a refuzat să-i vorbească săptămâni întregi.
tăia, împărți
Înainte de a împărți, jucătorul din dreapta dealerului taie pachetul pentru a asigura corectitudinea.
tăia, diviza
Pâinea moale se taie fără efort cu un cuțit zimțat.
tăia, felia
Cuțitul nou al bucătarului taie ca un vis, făcând pregătirea mâncării o joacă de copii.
tăia, răni
Pe măsură ce mașina se lovea de copac, metalul a tăiat în coajă, lăsând cicatrici adânci.
tăia, recolta
Fermierii au ieșit să taie grâul înainte să vină ploaia.
tăia, sculpta
Sculptorul priceput a tăiat o frumoasă statuie dintr-un bloc de marmură.
tăia, tranziționa
După planul intens de aproape al feței actorului, regizorul a decis să taie la un plan larg al străzii aglomerate a orașului.
se strecura rapid, trece rapid prin
Ciclistul a tăiat prin trafic, manevrând rapid între mașini pentru a ajunge la linia de sosire.
transmite, proiecta
În ciuda oboselii, a reușit să proiecteze o imagine încrezătoare în timpul prezentării.
a face față, a gestiona
El a dovedit că poate reduce presiunea vorbirii în public prin susținerea unei prezentări încrezătoare și captivante.
chiuli, sări
În ciuda unui examen important, a decis să chiulească de la curs și să meargă la plajă cu prietenii săi.
tăiat, feliat
Mărul tăiat și-a dezvăluit interiorul suculent.
redus, tăiat
Magazinul oferea prețuri reduse pentru îmbrăcămintea de iarnă.
tăiat, modelat
Ea purta o rochie tăiată care îi flata perfect silueta.
tăiat, redus
Ea purta o versiune tăiată a rochiei originale.
tăiat, cosit
Câmpul avea fân proaspăt cosit.
tuns, îngrijit
Ea a admirat iarba tunsă.
castrat, sterilizat
Fermierul a crescut porci castrați pentru producția de carne.
diluat, tăiat
Whisky-ul a fost servit tăiat pentru un gust mai blând.
definit, sculptat
A ajuns tocit (cu mușchi definiți) exact la timp pentru vară.
tăietură, rană
Avea o tăietură adâncă pe mână de la sticla spartă.
Stilul semnătură al designerului este evident în liniile curate și tăietura precisă a fiecărui articol de îmbrăcăminte.
tăietură, tunsoare
A primit o nouă tunsoare la salon.
bucată, felie
Mă bucuram de fiecare felie de pui, vită și porc marinat.
reducere, tăietură
Reducerea bugetului a dus la o scădere a finanțării pentru serviciile esențiale.
tăietură, incizie
Chirurgul a făcut o tăietură precisă.
Producătorul a primit o cotă semnificativă din profiturile filmului pentru rolul său în finanțarea și supravegherea proiectului.
tăietură, tranziție bruscă
Regizorul a folosit un cut pentru a arăta scena următoare.
șanț, canal
Muncitorii au săpat un șanț pentru a redirecționa apa.
tăietură, tundere
Ea a dat frânghiei o tăietură curată.
tăietură, secțiune
Tortul a fost tăiat cu o singură tăietură.
excluderea, ignorarea deliberată
I-a făcut ignorare la petrecere după cearta lor.
absenta nemotivată, zi ratată
Directorul a avertizat împotriva absentei nemotivate.
lovitură, balans
Lovitura bătaului a fost bine sincronizată.
tăietură, lovitură controlată
El și-a exersat lovitura tăiată pentru a-și îmbunătăți strategia de joc.
tăiere, tăietură
Fiecare jucător a făcut o tăietură înainte de începerea jocului.
tăiere, suprimare
Au fost făcute mai multe tăieturi pentru a încadra articolul în ziar.
ghiont, remarcă răutăcioasă
Tăieturile de la colegi pot afecta încrederea.
piesă, melodie
Albumul are douăsprezece piese.
Taie!, Stop!
Taie! Hai să resetăm și să încercăm acea scenă din nou de la început.
Arbore Lexical



























