register
re
ˈrɛ
re
gis
ʤɪs
jis
ter
tər
tēr
British pronunciation
/ˈrɛʤɪstə/

Definice a význam slova „register“ v angličtině

to register
01

registrovat se, přihlásit se

to enter one's name in a list of an institute, school, etc.
Intransitive
to register definition and meaning
example
Příklady
She decided to register for the online course to improve her skills.
Rozhodla se zaregistrovat do online kurzu, aby si zlepšila své dovednosti.
You need to register at the university's office before attending classes.
Před účastí na výuce se musíte zaregistrovat na univerzitní kanceláři.
02

registrovat, zapsat

to officially record something, typically with a governmental or legal authority
Intransitive
Transitive: to register sth
to register definition and meaning
example
Příklady
They needed to register their marriage at the city hall.
Potřebovali zaregistrovat své manželství na radnici.
He registered his business with the appropriate government authorities.
Zaregistroval svou firmu u příslušných vládních úřadů.
03

registrovat, zaregistrovat

to officially sign up or record one's name in a list, particularly for voting or participation in an organization
Intransitive
example
Příklady
She registered as a voter in her new town after moving there last month.
Po přestěhování se minulý měsíc zaregistrovala jako volička ve svém novém městě.
She was excited to finally register as a voter in her district.
Byla nadšená, že se konečně může zaregistrovat jako volička ve svém okrese.
04

registrovat, všimnout si

to notice or become aware of something
Transitive: to register sth
example
Příklady
She did n’t register the warning signs until it was too late.
Nevšimla si varovných signálů, dokud nebylo příliš pozdě.
It took a moment for her to register what had just happened.
Chvíli jí trvalo, než si uvědomila, co se právě stalo.
05

registrovat, zobrazit

(of an instrument) to automatically detect and display a measurement or reading
Transitive: to register a reading or measurement
example
Příklady
The thermometer registered a temperature of 32 ° C, indicating freezing conditions.
Teploměr zaznamenal teplotu 32°C, což ukazuje na mrazivé podmínky.
The scale registered the weight as soon as she stepped onto it.
Váha zaznamenala hmotnost, jakmile na ni stoupla.
06

zaregistrovat, zapůsobit

to create an impact or effect on someone’s thoughts or memory
Intransitive
example
Příklady
The shocking news did n't register with him until later in the day.
Šokující zpráva na něj nezapůsobila až do pozdější části dne.
His words made a strong impression and registered on her mind as she reflected on them.
Jeho slova udělala silný dojem a zapsala se do její mysli, když o nich přemýšlela.
07

doporučit, odeslat doporučeně

to send a letter or parcel through the postal service, ensuring it is handled with extra care and delivered securely
Transitive: to register a parcel
example
Příklady
She decided to register the package to make sure it arrived safely and could be tracked.
Rozhodla se zaregistrovat balíček, aby zajistila, že dorazí bezpečně a bude možné jej sledovat.
He went to the post office to register the important letter before sending it.
Šel na poštu, aby zaregistroval důležitý dopis před odesláním.
08

registrovat, nastavit

to choose and adjust different stops or controls on an organ or harpsichord to produce a desired sound
Transitive: to register an organ or harpsicord
example
Příklady
The organist registered the instrument carefully to create a rich, layered sound for the hymn.
Varhaník pečlivě zaregistroval nástroj, aby vytvořil bohatý, vrstvený zvuk pro hymnus.
The organist skillfully registered the pipes to match the mood of the music.
Varhaník obratně zaregistroval píšťaly, aby odpovídaly náladě hudby.
09

projevit se, vyjádřit se

(of an emotion) to be expressed or displayed through a person's facial expressions or gestures
Intransitive
example
Příklady
Her surprise registered on her face when she saw the unexpected gift.
Její překvapení se zaregistrovalo na její tváři, když uviděla nečekaný dárek.
His disappointment registered in the slump of his shoulders and the sigh that followed.
Jeho zklamání se projevilo v pokleslých ramenou a povzdechu, který následoval.
10

vyjádřit, projevit

to communicate or convey an opinion, feeling, or message through words or actions
Transitive: to register an opinion or attitude
example
Příklady
He registered his dissatisfaction with the decision during the meeting.
Během schůze zaregistroval svou nespokojenost s rozhodnutím.
She registered her approval by nodding and smiling at the proposal.
Registrovala svůj souhlas kývnutím a úsměvem na návrh.
01

pokladna, registrační pokladna

a machine used in restaurants, stores, etc. in which the received money is kept and each transaction is recorded
Dialectamerican flagAmerican
tillbritish flagBritish
register definition and meaning
example
Příklady
The cashier entered the sale amount into the register and gave the customer their receipt.
Pokladník zadal částku prodeje do pokladny a dal zákazníkovi jejich účtenku.
The store manager balanced the register at the end of the day to ensure all transactions were accounted for.
Vedoucí obchodu vyrovnal pokladnu na konci dne, aby zajistil, že všechny transakce byly zaúčtovány.
02

an official record documenting names, events, or transactions

example
Příklady
The school keeps a register of all enrolled students.
Marriage certificates are entered into the official register.
03

a regulator, often a sliding plate, used to control the flow of air into a furnace or heating device

example
Příklady
The technician adjusted the furnace register to increase airflow.
Closing the register reduced the heat entering the room.
04

an opening in a floor or wall that allows heated air to enter or leave a room

example
Příklady
The bedroom floor register blew warm air from the furnace.
Cleaning the register improved airflow throughout the house.
05

(in computer science) a memory device within a computer that holds information of a specific kind and has a defined address

example
Příklady
The CPU loads data from the register to perform calculations.
Each register stores a small amount of fast-access memory.
06

registr, seznam

a formal record or log where specific information, such as names, dates, or transactions, is systematically recorded
example
Příklady
The librarian maintained a register to keep track of borrowed books and their return dates.
Knihovník vedl rejstřík, aby sledoval vypůjčené knihy a jejich data vrácení.
Each student 's name was listed in the class register along with attendance records.
Jméno každého žáka bylo uvedeno v třídním rejstříku spolu se záznamy o docházce.
07

registr, jazyková úroveň

(linguistics) a variety of language that is used in a particular social context, based on the communicative purpose and social status of the user
Wiki
example
Příklady
In linguistics, register refers to a variety of language used for a particular purpose or in a specific social context.
V lingvistice se registr vztahuje k jazykové varietě používané pro konkrétní účel nebo v určitém společenském kontextu.
Different registers include formal, informal, technical, and colloquial language, each suited for different communicative situations.
Různé registry zahrnují formální, neformální, technický a hovorový jazyk, každý vhodný pro různé komunikační situace.
LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

stars

app store