Шукати
nur
01
тільки
Zeigt eine Begrenzung oder Einschränkung
Приклади
Sie isst nur Gemüse.
Вона їсть лише овочі.
nur
01
зараз, тепер
Zeigt Überraschung oder eine verstärkte Frage
Приклади
Wie funktioniert das denn nur?
Як же це працює тоді лише ?
02
справді, ж
Drückt Verstärkung einer Frage oder Verwunderung aus
Приклади
Wie konntest du das nur tun?
Як ти міг лише це зробити?
03
Нумо, Давай
Verstärkt eine Aufforderung oder macht Mut
Приклади
Nur Mut, das schaffst du schon!
Сміливо, ти впораєшся!
04
тільки, лише
Drückt eine Warnung oder drohende Aufforderung aus
Приклади
Mach nur weiter so!
Просто продовжуй лише так!
05
якби тільки
Drückt Bedauern oder Wunschdenken aus
Приклади
Wären wir nur rechtzeitig gekommen!
Якби ми тільки прийшли вчасно!
06
так, настільки
Betont eine starke Auswirkung oder Intensität
Приклади
Sie ist nur so nett.
Вона дійсно приємна.
07
ще
Betont eine Verschlechterung oder extreme Steigerung
Приклади
Sie ist nur noch wütender geworden.
Вона стала лише більш злою.
08
тільки, лише
Betont eine bestimmte Zeit oder Ausmaß
Приклади
Ich tue alles, was du nur willst.
Я роблю все, що ти лише хочеш.


























