Rechercher
Sélectionnez la langue du dictionnaire
treffen
[past form: traf]
01
rencontrer par hasard, tomber sur
Jemanden ohne vorherige Absicht oder Planung begegnen
Exemples
Er traf zufällig seinen Nachbarn im Supermarkt.
Il a rencontré son voisin au supermarché par hasard.
02
rencontrer, tomber sur
Mit etwas oder jemandem in Kontakt oder Konfrontation kommen
Exemples
Wir trafen einen Bären im Wald.
Nous avons rencontré un ours dans la forêt.
03
rencontrer, se retrouver
Mit jemandem absichtlich zusammenkommen
Exemples
Wir treffen uns immer freitags im Café.
Nous nous rencontrons toujours au café le vendredi.
04
prendre une décision, faire un choix
Eine Entscheidung oder Wahl machen
Exemples
Er hat eine gute Entscheidung getroffen.
Il a pris une bonne décision.
05
deviner, trouver
Etwas richtig wählen oder erkennen
Exemples
Du hast genau meinen Geschmack getroffen.
Tu as exactement touché mon goût.
06
frapper, heurter
Mit Kraft gegen etwas oder jemanden stoßen
Exemples
Der Ball traf ihn am Kopf.
Le ballon l'a frappé à la tête.
07
blesser, faire mal à
Jemandem oder etwas Schaden zufügen
Exemples
Der Jäger traf das Reh.
Le chasseur a touché le cerf.
08
atteindre, toucher
Ein bestimmtes Ziel erfolgreich erreichen oder treffen
Exemples
Seine Antwort traf genau den Kern der Frage.
Sa réponse a touché exactement le cœur de la question.
Das Treffen
[gender: neuter]
01
réunion, rencontre
Ein geplantes Zusammenkommen von Personen
Exemples
Wir haben ein Treffen im Café geplant.
Nous avons prévu une réunion au café.
02
match, rencontre
Ein sportlicher Wettkampf zwischen zwei Parteien
Exemples
Das war ein spannendes Treffen.
C'était une rencontre passionnante.


























