Искать
rentrer
01
возвращаться, вернуться
revenir à son lieu d'habitation ou d'origine
Примеры
Je rentre chez moi vers 18h chaque soir.
Я возвращаюсь домой около 18 часов каждый вечер.
02
возобновлять, продолжать
recommencer une activité ou reprendre un travail après une interruption
Примеры
L' école rentre demain après les vacances.
Школа возобновляет работу завтра после каникул.
03
входить, возвращаться
entrer dans un lieu ou se déplacer vers l'intérieur
Примеры
Il rentre dans la maison après le travail.
Он входит в дом после работы.
04
ударять, сталкиваться
frapper ou toucher avec force, entrer en collision
Примеры
La voiture est rentrée dans le mur.
Машина врезалась в стену.
05
класть внутрь, помещать
mettre quelque chose à l'intérieur ou l'introduire dans un espace
Примеры
Il rentre les clés dans sa poche.
Кладет ключи в карман.
06
прибывать, получать
arriver à destination ou être encaissé/recevoir un paiement
Примеры
Les lettres rentrent chaque matin.
Письма поступают каждое утро.
07
втягивать, сокращать
ramener une partie du corps vers l'intérieur ou la contracter
Примеры
Il rentre son ventre en marchant.
Он втягивает живот при ходьбе.
08
сдерживать, подавлять
cacher quelque chose ou ne pas le montrer, le garder à l'intérieur
Примеры
Il rentre sa colère pour ne pas se fâcher.
Он сдерживает свой гнев, чтобы не разозлиться.



























