sortir
Pronunciation
/sɔʀtiʀ/

Definiția și sensul cuvântului „sortir” în franceză

sortir
01

a ieși

aller d'un lieu vers l'extérieur
sortir definition and meaning
02

a ieși

aller de l'intérieur vers l'extérieur
sortir definition and meaning
03

a ieși, a încolți

apparaître ou pousser hors de quelque chose (plante, objet, partie du corps, etc.)
sortir definition and meaning
04

a ieși din, a scăpa de

quitter une situation difficile ou un état
sortir definition and meaning
Exemple
Le pays essaie de sortir de la crise économique.
Țara încearcă să iasă din criza economică.
05

a fi lansat

être publié ou mis à disposition pour le public
sortir definition and meaning
Exemple
Le nouveau film va sortir la semaine prochaine.
Noul film va apărea săptămâna viitoare.
06

a absolvi, a termina studiile

finir ses études dans une école ou une université
sortir definition and meaning
Exemple
Elle va sortir de l' université cette année.
Ea va absolvi universitatea în acest an.
07

scoate

faire passer quelque chose de l'intérieur vers l'extérieur
sortir definition and meaning
08

lansa, publica

faire paraître ou rendre public quelque chose
sortir definition and meaning
09

ieși în evidență,apărea, معلوم بودن

être visible, dépasser ou apparaître partiellement à l'extérieur
10

a se răspândi, a emana

se répandre dans l'air, en parlant d'une odeur
11

depăși, devia

dépasser une limite, s'écarter d'une règle, d'un sujet ou d'un cadre normal
12

rezulta din, decurge din

être le résultat ou la conséquence de quelque chose
13

a aparține de, a fi membru al

appartenir à un groupe, être membre ou issu d'un lieu ou d'une institution
14

a scoate afară, a duce afară

emmener quelqu'un à l'extérieur d'un lieu
15

a se descurca, a gestiona

réussir à accomplir ou à gérer quelque chose de difficile
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

App Store