Caută
Selectați limba dicționarului
aller
01
a merge, a se deplasa
se déplacer d'un lieu à un autre
informații gramaticale
compoziție morfologică
simplu
verb de mișcare
neregulat
verb auxiliar
être
persoana I singular
vais
persoana I plural
allons
persoana I la viitor
irai
participiu prezent
allant
participiu trecut
allé
persoana I plural la imperfect
allions
Exemple
Je vais à l' école à pied.
Mă duc la școală pe jos.
02
se potrivi, veni
être adapté ou convenir à quelque chose ou quelqu'un
Exemple
Cette robe te va parfaitement.
Această rochie îți vine perfect.
03
funcționa, merge
fonctionner correctement ou être en état de marche
Exemple
Mon portable ne va plus.
Telefonul meu nu mai funcționează.
04
duce la, conduce la
conduire à un endroit, avoir une destination finale
Exemple
Ce chemin va jusqu' à la rivière.
Acest drum duce până la râu.
05
a se simți, a fi
exprimer un état de santé ou une situation générale
Exemple
Comment ça va ?
Cum mai ești?
06
a merge, a se desfășura
se dérouler ou se développer d'une certaine manière (souvent au sujet d'une situation, d'un projet, d'un plan)
Exemple
Comment va ton projet ?
Cum merge proiectul tău?
07
a avea de gând
exprimer une intention ou une action future proche
Exemple
Je vais manger.
Mă duc să mănânc.
08
nu îndrăzni, nu îndrăzniți
exprimer une mise en garde ou une interdiction forte
Exemple
N' allez pas croire que c' est facile !
Nu îndrăzni să crezi că este ușor!
L'aller
[gender: masculine]
01
bilet de dus
le trajet d'un point de départ vers une destination, souvent utilisé pour désigner un billet simple, sans retour
informații gramaticale
statut de animatitate
abstract
compoziție morfologică
compus
numărabil
gen
masculin
formă de plural
allers
Exemple
J' ai acheté un aller pour Paris.
Am cumpărat un bilet dus pentru Paris.
02
drumul dus, călătoria dus
le fait de se rendre d'un lieu à un autre (sans mention du retour)
Exemple
L' aller a été rapide, mais le retour a pris du temps.
Drumul de dus a fost rapid, dar întoarcerea a durat.



























