aller
01
行く, 移動する
se déplacer d'un lieu à un autre
文法情報
形態的構成
単純語
移動動詞
不規則
助動詞
être
一人称単数
vais
一人称複数
allons
未来時制の一人称
irai
現在分詞
allant
過去分詞
allé
未完了時制の一人称複数
allions
例
Je vais à l' école à pied.
私は行きます 学校に歩いて。
02
似合う, 合う
être adapté ou convenir à quelque chose ou quelqu'un
例
Cette robe te va parfaitement.
このドレスはあなたに似合う完璧に。
03
機能する, 動く
fonctionner correctement ou être en état de marche
例
Mon portable ne va plus.
私の携帯電話はもう動きません。
04
~へ導く, ~へ至らせる
conduire à un endroit, avoir une destination finale
例
Ce chemin va jusqu' à la rivière.
この道は川まで続いている。
05
感じる, である
exprimer un état de santé ou une situation générale
例
Tout va bien.
すべてが順調に進んでいます.
06
行く, 進展する
se dérouler ou se développer d'une certaine manière (souvent au sujet d'une situation, d'un projet, d'un plan)
例
Comment va ton projet ?
あなたのプロジェクトはどう 進んでいます か?
07
するつもり
exprimer une intention ou une action future proche
例
Je vais manger.
私は食べるつもりです。
08
するな, してはいけない
exprimer une mise en garde ou une interdiction forte
例
N' allez pas croire que c' est facile !
あえて簡単だと思うな!
L'aller
[gender: masculine]
01
片道切符
le trajet d'un point de départ vers une destination, souvent utilisé pour désigner un billet simple, sans retour
文法情報
有生性の状態
抽象的
形態的構成
複合語
可算
文法性
男性
複数形
allers
例
J' ai acheté un aller pour Paris.
私はパリ行きの片道チケットを買いました。
02
行き, 往路
le fait de se rendre d'un lieu à un autre (sans mention du retour)
例
L' aller a été rapide, mais le retour a pris du temps.
行きは速かったが、帰りは時間がかかった。



























