Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
aller
01
ir, deslocar-se
se déplacer d'un lieu à un autre
Exemplos
Où allez -vous ?
Para onde vocês vão?
02
cair bem, combinar
être adapté ou convenir à quelque chose ou quelqu'un
Exemplos
La cravate va bien à ton costume.
A gravata combina bem com o seu terno.
03
funcionar, andar
fonctionner correctement ou être en état de marche
Exemplos
Le chauffage ne va pas ce matin.
O aquecimento não está funcionando esta manhã.
04
levar a, conduzir a
conduire à un endroit, avoir une destination finale
Exemplos
Cette autoroute va à Marseille.
Esta rodovia vai para Marselha.
05
sentir-se, estar
exprimer un état de santé ou une situation générale
Exemplos
Ça va ?
Como vai?
06
ir, desenvolver-se
se dérouler ou se développer d'une certaine manière (souvent au sujet d'une situation, d'un projet, d'un plan)
Exemplos
Si ça continue à aller comme ça, on aura fini demain.
Se continuar indo assim, teremos terminado amanhã.
07
ir
exprimer une intention ou une action future proche
Exemplos
Ils vont acheter une nouvelle voiture.
Eles vão comprar um carro novo.
08
não ouse, não ousem
exprimer une mise en garde ou une interdiction forte
Exemplos
N' allez pas vous tromper de chemin !
Não vá pelo caminho errado.
L'aller
[gender: masculine]
01
bilhete de ida
le trajet d'un point de départ vers une destination, souvent utilisé pour désigner un billet simple, sans retour
Exemplos
Elle a réservé un aller sans retour.
Ela reservou uma passagem de ida sem volta.
02
a ida, a viagem de ida
le fait de se rendre d'un lieu à un autre (sans mention du retour)
Exemplos
L' aller s' est bien passé, sans embouteillages.
A ida correu bem, sem engarrafamentos.



























