Hledat
aller
01
jít, přesunout se
se déplacer d'un lieu à un autre
gramatické informace
morfologické složení
jednoduché
sloveso pohybu
silné
pomocné sloveso
être
1. osoba jednotného čísla
vais
1. osoba množného čísla
allons
1. osoba budoucího času
irai
příčestí přítomné
allant
příčestí minulé
allé
1. os. mn. č. imperfekta
allions
Příklady
Je vais à l'école à pied.
Jdu do školy pěšky.
02
slušet, hodit se
être adapté ou convenir à quelque chose ou quelqu'un
Příklady
Cette robe te va parfaitement.
Tohle šaty ti sluší dokonale.
03
fungovat, běžet
fonctionner correctement ou être en état de marche
Příklady
Mon portable ne va plus.
Můj telefon už nefunguje.
04
vést k, dopravit k
conduire à un endroit, avoir une destination finale
Příklady
Ce chemin va jusqu'à la rivière.
Tato cesta vede k řece.
05
cítit se, být
exprimer un état de santé ou une situation générale
Příklady
Comment vas-tu ? - Je vais bien, merci.
Jak se máš? - Mám se dobře, děkuji.
06
jít, vyvíjet se
se dérouler ou se développer d'une certaine manière (souvent au sujet d'une situation, d'un projet, d'un plan)
Příklady
Comment va ton projet ?
Jak pokračuje tvůj projekt?
07
chystat se
exprimer une intention ou une action future proche
Příklady
Je vais manger.
Jdu jíst.
08
neodvažuj se, neodvažujte se
exprimer une mise en garde ou une interdiction forte
Příklady
N'allez pas croire que c'est facile !
Neodvažuj se myslet si, že je to snadné!
L'aller
01
jednosměrná jízdenka
le trajet d'un point de départ vers une destination , souvent utilisé pour désigner un billet simple, sans retour
gramatické informace
stav životnosti
abstraktní
morfologické složení
složené
počitatelné
rod
mužský rod
tvar množného čísla
allers
Příklady
J'ai acheté un aller pour Paris.
Koupil jsem jednosměrnou jízdenku do Paříže.
02
cesta tam, jízda tam
le fait de se rendre d'un lieu à un autre (sans mention du retour)
Příklady
L'aller a été rapide, mais le retour a pris du temps.
Cesta tam byla rychlá, ale zpáteční cesta trvala dlouho.



























