poser
01
置く, 据える
mettre quelque chose quelque part de manière intentionnelle
例
Elle pose le livre sur la table.
彼女は本をテーブルの上に置きます。
02
設置する
installer quelque chose à un endroit précis, souvent pour un usage pratique ou décoratif
例
Il pose les rideaux dans le salon.
彼はリビングルームにカーテンを取り付けます。
03
尋ねる, 質問する
demander quelque chose à quelqu'un, généralement une question
例
Elle pose une question au professeur.
尋ねる質問を先生に.
04
仮定する, 想定する
considérer quelque chose comme vrai ou comme une hypothèse
例
On pose que tous les élèves sont présents.
仮定します、すべての生徒が出席していると。
05
書き留める, 記録する
inscrire ou écrire quelque chose pour s'en souvenir ou pour information
例
Elle pose ses idées dans un carnet.
彼女はノートに自分のアイデアを書き留めます。
06
降ろす, 置く
faire descendre quelqu'un d'un véhicule à un endroit précis
例
Le chauffeur pose les passagers devant l' hôtel.
運転手はホテルの前で乗客を降ろす。
07
座る, 止まる
se mettre en position stable sur une surface, souvent après un mouvement
例
L' oiseau se pose sur le rebord de la fenêtre.
鳥が窓枠に止まる。
08
じっと見つめる
fixer son regard sur quelqu'un ou quelque chose
例
Ses yeux se posent sur l' écran du téléphone.
彼の目は電話の画面に注がれる。
09
ポーズをとる, 特定の姿勢をとる
adopter une attitude ou une position particulière pour être photographié ou peint
例
Elle pose pour la photographe dans le jardin.
庭で写真家のためにポーズをとる.
10
提起される
être soulevé ou mentionné dans une discussion ou un contexte particulier
例
La question se pose lors de chaque réunion.
その質問は、すべての会議で提起されます.
11
定着する, 落ち着く
s'installer ou se placer facilement et de manière stable
例
La tente se pose facilement sur un terrain plat.
テントは平らな地面に簡単に設置されます。
12
座る, 置く
se placer ou se déposer sur une surface
例
Le chat se pose sur le canapé.
猫がソファに落ち着く。



























