Keresés
Vålassza ki a szótår nyelvét
perdre
01
elveszĂt, elvesz
ne plus savoir oĂč est quelque chose
Példåk
Elle a perdu son téléphone dans le bus.
Ć elvesztette a telefonjĂĄt a buszon.
02
fogy, sĂșlyt veszĂt
diminuer son poids ou sa masse corporelle
Példåk
Il a perdu cinq kilos en deux mois.
Fogyott öt kilót két hónap alatt.
03
elpazarol
gaspiller ou utiliser sans profit quelque chose
Példåk
Il a perdu beaucoup d' argent dans ce projet.
Sok pĂ©nzt veszĂtett ebben a projektben.
04
elveszĂt, elvĂ©sz
ne plus avoir quelque chose ou quelqu'un, souvent par accident ou séparation
Példåk
Elle a perdu son emploi récemment.
Nemrég elvesztette a munkåjåt.
05
veszĂt
ne pas gagner dans un jeu, un match ou une compétition
Példåk
Il ne veut jamais perdre Ă ce jeu.
Ć soha nem akar veszĂteni ebben a jĂĄtĂ©kban.
06
csĆdbe megy, csĆdbe megy
subir une perte financiĂšre importante ou faire faillite
Példåk
Il a perdu toute sa fortune Ă cause de mauvaises affaires.
Elvesztette egĂ©sz vagyonĂĄt a rossz ĂŒzletek miatt.
07
elvész, el téved
ne plus savoir oĂč l'on est ou disparaĂźtre
Példåk
Nous nous sommes perdus dans la ville.
ElvesztĂŒnk a vĂĄrosban.
08
elveszik, romlik
ĂȘtre dĂ©truit, gĂąchĂ© ou devenir mauvais
Példåk
Beaucoup de nourriture se perd Ă cause du mauvais stockage.
Sok étel vész el a rossz tårolås miatt.
09
kiesik a hasznĂĄlatbĂłl, elavul
devenir dĂ©modĂ© ou ne plus ĂȘtre utilisĂ©
Példåk
Certaines traditions se perdent chez les jeunes générations.
Néhåny hagyomåny elveszik a fiatal generåciók között.
10
elveszni valamiben, feledkezni valamirĆl
s'absorber complÚtement dans une activité, une pensée ou une émotion
Példåk
Elle se perd souvent dans la lecture de romans.
Gyakran elveszik a regények olvasåsåban.



























