poser
Pronunciation
/poze/

फ़्रेंच में "poser"की परिभाषा और अर्थ

01

रखना, स्थापित करना

mettre quelque chose quelque part de manière intentionnelle
poser definition and meaning
example
उदाहरण
L' artiste pose ses outils sur le sol.
कलाकार अपने औजारों को फर्श पर रखता है।
02

स्थापित करना

installer quelque chose à un endroit précis, souvent pour un usage pratique ou décoratif
poser definition and meaning
example
उदाहरण
Le technicien pose la télévision sur le mur.
तकनीशियन दीवार पर टेलीविजन लगाता है।
03

पूछना, सवाल पूछना

demander quelque chose à quelqu'un, généralement une question
poser definition and meaning
example
उदाहरण
L' enfant pose une question sur les étoiles.
बच्चा सितारों के बारे में एक सवाल पूछता है.
04

मान लेना, कल्पना करना

considérer quelque chose comme vrai ou comme une hypothèse
poser definition and meaning
example
उदाहरण
Elle pose que chacun a le droit de s' exprimer.
मानती है कि हर किसी को बोलने का अधिकार है।
05

नोट करना, लिखना

inscrire ou écrire quelque chose pour s'en souvenir ou pour information
poser definition and meaning
example
उदाहरण
Pose ces informations pour ne pas les oublier.
इस जानकारी को भूलने से बचने के लिए लिख लो.
06

उतारना, छोड़ना

faire descendre quelqu'un d'un véhicule à un endroit précis
poser definition and meaning
example
उदाहरण
Il pose sa sœur près de la bibliothèque.
वह अपनी बहन को पुस्तकालय के पास उतारता है।
07

बैठना, बैठना/उतरना

se mettre en position stable sur une surface, souvent après un mouvement
poser definition and meaning
example
उदाहरण
Le papillon se pose délicatement sur la fleur.
तितली फूल पर नाजुकता से बैठती है।
08

टकटकी लगाना

fixer son regard sur quelqu'un ou quelque chose
poser definition and meaning
example
उदाहरण
Les enfants se posent sur le ciel étoilé.
बच्चे तारों भरे आकाश को देखते हैं.
09

पोज़ देना, मुद्रा अपनाना

adopter une attitude ou une position particulière pour être photographié ou peint
example
उदाहरण
Nous posons pour une photo de groupe.
हम पोज़ देते हैं एक समूह फोटो के लिए।
10

उठना

être soulevé ou mentionné dans une discussion ou un contexte particulier
example
उदाहरण
La question de la sécurité se pose à chaque événement.
सुरक्षा का सवाल हर कार्यक्रम में उठाया जाता है.
11

बसना, स्थापित होना

s'installer ou se placer facilement et de manière stable
example
उदाहरण
Le meuble se pose sans difficulté grâce aux roulettes.
फर्नीचर पहियों के कारण बिना किसी कठिनाई के स्थापित हो जाता है.
12

बैठना, टिकना

se placer ou se déposer sur une surface
example
उदाहरण
Le livre se pose sur l' étagère.
किताब शेल्फ पर रखी जाती है.
LanGeek
ऐप डाउनलोड करें
langeek application

Download Mobile App

stars

app store