Buscar
Selecciona el idioma del diccionario
saisir
01
agarrar, capturar
attraper quelque chose rapidement avec la main ou un outil
Ejemplos
Le chat saisit la souris avec ses pattes.
El gato agarra al ratón con sus patas.
02
agarrar, sujetar
tenir quelque chose fermement avec la main
Ejemplos
Le joueur saisit le ballon avec force.
El jugador agarra el balón con fuerza.
03
captar, comprender rápidamente
comprendre quelque chose rapidement
Ejemplos
Il n' arrive pas à saisir ce que tu veux dire.
No capta lo que quieres decir.
04
asombrar, sorprender
provoquer une forte émotion ou surprendre quelqu'un
Ejemplos
Elle a été saisie par la beauté du paysage.
Ella fue cautivada por la belleza del paisaje.
05
dorar, sellado
cuire rapidement à feu vif pour dorer l'extérieur
Ejemplos
Le chef saisit le poisson pour garder son moelleux.
El chef sella el pescado para mantener su terneza.
06
introducir, ingresar
entrer des informations dans un système informatique
Ejemplos
Elle saisit rapidement les commandes des clients.
Captura rápidamente los pedidos de los clientes.
07
aprovechar, captar
profiter rapidement d'une occasion favorable
Ejemplos
Elle a saisi l' instant pour faire sa proposition.
Ella aprovechó el momento para hacer su propuesta.
08
captar, aprehender
comprendre ou ressentir intensément une idée, un sentiment ou un phénomène; dominer ou surmonter quelque chose
Ejemplos
Elle saisit l' importance de la situation.
Ella capta la importancia de la situación.
09
incautar, confiscar
prendre légalement un bien ou le retenir par autorité
Ejemplos
Les autorités ont saisi les documents illégaux.
Las autoridades incautaron los documentos ilegales.
10
apoderarse, tomar posesión
prendre le contrôle ou la possession de quelqu'un légalement ou physiquement
Ejemplos
Il s' est saisi de l' enfant pour le protéger.
Se apoderó del niño para protegerlo.



























