retourner
Pronunciation
/ʁətuʁne/

Definition & Meaning of "retourner"in French

retourner
01

to turn over, to flip

changer la position d'un objet pour mettre ce qui était en dessus en dessous
retourner definition and meaning
example
Examples
Il faut retourner la crêpe avec une spatule.
You need to flip the pancake with a spatula.
Retourne ta veste, elle est à l' envers.
Turn your jacket over, it's inside out.
02

to return, to give back

rendre quelque chose à son propriétaire ou le renvoyer
retourner definition and meaning
example
Examples
Il retourne le livre à la bibliothèque.
He returns the book to the library.
Elle a retourné le colis au magasin.
She returned the package to the store.
03

to overwhelm, to move deeply

provoquer une forte émotion ou impression, bouleverser quelqu'un
retourner definition and meaning
example
Examples
Le film l' a complètement retourné.
The movie completely overwhelmed him.
Cette nouvelle m' a retourné.
This news moved me deeply.
04

to return to, to go back to

aller de nouveau à un endroit où l'on a déjà été
retourner definition and meaning
example
Examples
Je dois retourner à la bibliothèque demain.
I need to return to the library tomorrow.
Elle retourne chez ses parents chaque été.
She goes back to her parents' house every summer.
05

to be about, to concern

concerner ou porter sur un sujet particulier
retourner definition and meaning
example
Examples
Ce livre retourne l' histoire de la Révolution française.
This book is about the French Revolution.
La réunion retourne les problèmes financiers de l' entreprise.
The meeting concerns the company's financial problems.
06

to turn around, to turn one's head

tourner son corps ou sa tête dans la direction opposée
retourner definition and meaning
example
Examples
Elle s' est retournée quand je l' ai appelée.
She turned around when I called her.
Le chien se retourne toujours quand il entend ce bruit.
The dog always turns its head when it hears that noise.
07

renvoyer à quelqu'un ce qu'il a dit ou fait, utiliser contre lui ses propres paroles ou gestes

example
Examples
Il a retourné le compliment à son collègue.
He threw the compliment back at his colleague.
Elle a su retourner l' argument contre son adversaire.
She managed to turn the argument back on her opponent.
08

to go back, to fall back

revenir en arrière, régresser ou revenir à un état antérieur
example
Examples
Après des années de progrès, il est retourné à ses anciennes habitudes.
After years of progress, he went back to his old habits.
L' économie retourne à la crise.
The economy is falling back into crisis.
09

to turn over, to flip over

se mettre à l'envers ou changer de position pour tomber sur l'autre côté
example
Examples
La voiture s' est retournée après l' accident.
The car flipped over after the accident.
Le bateau s' est retourné dans la tempête.
The boat turned over in the storm.
10

to toss and turn, to turn from side to side

changer de position en se tournant d'un côté à l'autre, surtout en étant couché
example
Examples
Il se retourne toute la nuit sans trouver le sommeil.
He tosses and turns all night without finding sleep.
Elle se retourne dans son lit en pensant à lui.
She turns from side to side in her bed thinking about him.
Copyright © 2024 Langeek Inc. | All Rights Reserved |Privacy Policy
Copyright © 2024 Langeek Inc.
All Rights Reserved
instagramtelegramlinkedintwitterfacebook
LanGeek
Download LanGeek app
langeek application

Download Mobile App

stars

app store