rentrer
Pronunciation
/ʀɑ̃tʀe/

Definition & Meaning of "rentrer"in French

rentrer
01

to return, to come back

revenir à son lieu d'habitation ou d'origine
rentrer definition and meaning
example
Examples
Je rentre chez moi vers 18h chaque soir.
I return home around 6pm every evening.
Elle est rentrée de voyage hier matin.
She came back from her trip yesterday morning.
02

to resume, to start again

recommencer une activité ou reprendre un travail après une interruption
rentrer definition and meaning
example
Examples
L' école rentre demain après les vacances.
School resumes tomorrow after the holidays.
Les employés rentrent au travail après la pause déjeuner.
The employees start work again after the lunch break.
03

to enter

entrer dans un lieu ou se déplacer vers l'intérieur
rentrer definition and meaning
example
Examples
Il rentre dans la maison après le travail.
He enters the house after work.
Les enfants rentrent dans la salle de classe.
The children go in the classroom.
04

to hit, to crash into

frapper ou toucher avec force, entrer en collision
rentrer definition and meaning
example
Examples
La voiture est rentrée dans le mur.
The car crashed into the wall.
Le ballon rentre dans le poteau avec force.
The ball hits the post hard.
05

to put in, to insert

mettre quelque chose à l'intérieur ou l'introduire dans un espace
rentrer definition and meaning
example
Examples
Il rentre les clés dans sa poche.
He puts the keys in his pocket.
Elle rentre les documents dans le classeur.
She inserts the documents into the folder.
06

to arrive, to be received

arriver à destination ou être encaissé/recevoir un paiement
example
Examples
Les lettres rentrent chaque matin.
The letters arrive every morning.
L' argent rentre sur le compte de l' entreprise.
The money is received in the company's account.
07

to pull in, to tuck in

ramener une partie du corps vers l'intérieur ou la contracter
example
Examples
Il rentre son ventre en marchant.
He pulls in his stomach while walking.
Elle rentre ses mains dans les poches.
She tucks in her hands into her pockets.
08

to hold back, to keep in

cacher quelque chose ou ne pas le montrer, le garder à l'intérieur
example
Examples
Il rentre sa colère pour ne pas se fâcher.
He holds back his anger to avoid getting angry.
Elle rentre ses larmes devant tout le monde.
She keeps in her tears in front of everyone.
Copyright © 2024 Langeek Inc. | All Rights Reserved |Privacy Policy
Copyright © 2024 Langeek Inc.
All Rights Reserved
instagramtelegramlinkedintwitterfacebook
LanGeek
Download LanGeek app
langeek application

Download Mobile App

stars

app store