Hledat
La mesure
[gender: feminine]
01
měření, měření
action ou manière de déterminer la valeur d'une grandeur
Příklady
La mesure du temps s' effectue avec une grande précision aujourd'hui.
Měření času se dnes provádí s velkou přesností.
02
míra, rozměr
dimension ou grandeur d'un objet
Příklady
La mesure de ce colis dépasse les limites autorisées.
Rozměr této zásilky překračuje povolené limity.
03
míra, jednotka
unité utilisée pour évaluer ou quantifier quelque chose
Příklady
Convertissez ces mesures américaines en unités internationales.
Převeďte tyto americké měření na mezinárodní jednotky.
04
umírněnost, střídmost
qualité de ce qui est tempéré et équilibré
Příklady
La mesure caractérise les personnes matures.
Umírněnost charakterizuje zralé lidi.
05
takt, míra
division rythmique d'un morceau de musique
Příklady
Cette valse a une mesure à trois temps.
Tento valčík má takt o třech dobách.
06
opatření, akce
action réfléchie et appropriée pour gérer une situation
Příklady
Cette mesure temporaire sera réévaluée dans un mois.
Toto opatření dočasné povahy bude přehodnoceno za měsíc.
07
standard, norma
référence standard servant à évaluer ou comparer
Příklady
La justice doit être la mesure de nos décisions.
Spravedlnost by měla být měřítkem našich rozhodnutí.
08
takt, rytmus
division du temps musical en parties égales
Příklady
Tous les musiciens doivent respecter la mesure imposée par le chef.
Všichni hudebníci musí respektovat takt, který určuje dirigent.



























