অনুসন্ধান করুন
অভিধানের ভাষা নির্বাচন করুন
passer
01
আসা, দেখা করতে আসা
aller quelque part pour une courte visite
উদাহরণ
Elle passe au bureau avant de rentrer.
বাড়ি ফেরার আগে সে অফিসে যায়।
02
পার হওয়া, অতিক্রম করা
traverser un espace ou un obstacle
উদাহরণ
Passe la porte et tourne à gauche.
দরজা পার হয়ে বাম দিকে ঘুরো।
03
যোগদান করা
rejoindre un groupe, une équipe ou un camp
উদাহরণ
Elle passe au service marketing.
চলে যায় বিপণন বিভাগে.
04
কাটানো, ব্যয় করা
utiliser du temps pour une activité
উদাহরণ
Ils passent leurs vacances en Espagne.
তারা স্পেনে তাদের ছুটি কাটাচ্ছে।
05
réussir un examen, une évaluation ou une sélection
উদাহরণ
Elle a passé le concours.
06
প্রচারিত হচ্ছে, অনুষ্ঠিত হচ্ছে
être diffusé (TV, radio)
উদাহরণ
Cette chanson passe souvent à la radio.
এই গানটি প্রায়ই রেডিওতে শোনা যায়।
07
চোরাচালান করা, অবৈধভাবে প্রবেশ করানো বা বের করা
faire entrer ou sortir illégalement des marchandises
উদাহরণ
La police l' a arrêté alors qu' il passait de la drogue.
পুলিশ তাকে গ্রেপ্তার করেছিল যখন সে মাদক পাচার করছিল।
08
ছাড়িয়ে যাওয়া, অতিক্রম করা
être supérieur à quelqu'un ou à quelque chose
উদাহরণ
Ce joueur passe les autres en vitesse.
এই খেলোয়াড় গতিতে অন্যদের ছাড়িয়ে যায়।
09
ঘটা, ঘটতে
avoir lieu, arriver
উদাহরণ
Tout s' est bien passé.
সবকিছু ভালো ঘটেছে।
10
পার হওয়া, অতিক্রম করা
se déplacer d'un point à un autre ou franchir un lieu
উদাহরণ
Le train passe par Lyon.
ট্রেন লিওনের মধ্য দিয়ে চলে যায়।
11
নিচে যাওয়া, নেমে যাওয়া
être avalé ou digéré sans difficulté
উদাহরণ
La soupe passe facilement.
স্যুপ সহজেই চলে যায়।
12
দেওয়া
donner quelque chose à quelqu'un, de la main à la main
উদাহরণ
Elle lui passe le livre.
সে তাকে বইটি পাস করে।
13
ছাড়া চালানো, ত্যাগ করা
ne pas utiliser ou ne pas avoir quelque chose dont on pourrait avoir besoin
উদাহরণ
Il ne peut pas se passer de son téléphone.
সে তার ফোন ছাড়া কাটাতে পারে না।
14
মনে আসা, চিন্তায় আসা
venir à l'esprit de quelqu'un, apparaître dans la pensée
উদাহরণ
Rien ne se passe dans ma tête pour l' instant.
এখন আমার মাথায় কিছুই আসছে না।



























