passer
Pronunciation
/pɑse/

Definicja i znaczenie słowa „passer” po francusku

passer
01

wpaść, zajrzeć

aller quelque part pour une courte visite
passer definition and meaning
example
Przykłady
Il passe à la bibliothèque pour rendre un livre.
Zagląda do biblioteki, aby oddać książkę.
02

przekraczać, przebywać

traverser un espace ou un obstacle
passer definition and meaning
example
Przykłady
Les oiseaux passent les montagnes en hiver.
Ptaki przekraczają góry zimą.
03

przyłączyć się

rejoindre un groupe, une équipe ou un camp
passer definition and meaning
example
Przykłady
Beaucoup de soldats sont passés à l' ennemi.
Wielu żołnierzy przeszło na stronę wroga.
04

spędzać, przebywać

utiliser du temps pour une activité
passer definition and meaning
example
Przykłady
On a passé une soirée géniale.
Spędziliśmy wspaniały wieczór.
05

réussir un examen, une évaluation ou une sélection

passer definition and meaning
example
Przykłady
Il a passé l' épreuve finale.
06

być w programie, emitować się

être diffusé (TV, radio)
passer definition and meaning
example
Przykłady
Quelle émission passe ce soir ?
Jaki program jest emitowany dziś wieczorem?
07

przemycać, przeprowadzać nielegalnie

faire entrer ou sortir illégalement des marchandises
passer definition and meaning
example
Przykłady
Elle essayait de passer des bijoux sans les déclarer.
Próbowała przemycić biżuterię bez jej deklarowania.
08

przewyższać, wyprzedzać

être supérieur à quelqu'un ou à quelque chose
passer definition and meaning
example
Przykłady
Il passe son frère en intelligence.
Przewyższa swojego brata w inteligencji.
09

zdarzać się, dziać się

avoir lieu, arriver
passer definition and meaning
example
Przykłady
L' accident s' est passé à minuit.
Wypadek wydarzył się o północy.
10

przechodzić, przejeżdżać

se déplacer d'un point à un autre ou franchir un lieu
example
Przykłady
La soirée est passée très vite.
Wieczór bardzo szybko minął.
11

schodzić, zstępować

être avalé ou digéré sans difficulté
example
Przykłady
Le gâteau passe mal après le dîner.
Ciasto przechodzi źle po kolacji.
12

podawać

donner quelque chose à quelqu'un, de la main à la main
example
Przykłady
Passe-moi la bouteille d' eau.
Podaj mi butelkę wody.
13

obejść się bez, zrezygnować z

ne pas utiliser ou ne pas avoir quelque chose dont on pourrait avoir besoin
example
Przykłady
Elle a décidé de se passer de réseaux sociaux.
Ona postanowiła zrezygnować z mediów społecznościowych.
14

przychodzić na myśl, pojawiać się w myślach

venir à l'esprit de quelqu'un, apparaître dans la pensée
example
Przykłady
Un plan étrange s' est passé à lui pendant la réunion.
Podczas spotkania przyszła mu do głowy dziwna myśl.
LanGeek
Pobierz Aplikację
langeek application

Download Mobile App

stars

app store