sortir
Pronunciation
/sɔʀtiʀ/

تعريف ومعنى "sortir"في اللغة الفرنسية

sortir
01

يخرج

aller d'un lieu vers l'extérieur
sortir definition and meaning
example
أمثلة
Ils sont sortis du métro à la mauvaise station.
خرجوا من المترو في المحطة الخاطئة.
02

يخرج

aller de l'intérieur vers l'extérieur
sortir definition and meaning
example
أمثلة
Tu dois sortir avant la fermeture du magasin.
يجب أن تخرج قبل إغلاق المتجر.
03

يخرج, ينبت

apparaître ou pousser hors de quelque chose (plante, objet, partie du corps, etc.)
sortir definition and meaning
example
أمثلة
Un rayon de soleil sort derrière les nuages.
شعاع من أشعة الشمس يخرج من خلف السحب.
04

الخروج من, التخلص من

quitter une situation difficile ou un état
sortir definition and meaning
example
أمثلة
Ils travaillent pour sortir de la pauvreté.
هم يعملون للخروج من الفقر.
05

يُنشر

être publié ou mis à disposition pour le public
sortir definition and meaning
example
أمثلة
Leur nouveau single est sorti hier.
أغنيتهم الجديدة صدرت أمس.
06

التخرج, إنهاء الدراسة

finir ses études dans une école ou une université
sortir definition and meaning
example
أمثلة
Après avoir sorti, elle a trouvé un bon emploi.
بعد التخرج, وجدت وظيفة جيدة.
07

يُخْرِجُ

faire passer quelque chose de l'intérieur vers l'extérieur
sortir definition and meaning
example
أمثلة
Elle sort les vêtements du placard.
هي تخرج الملابس من الخزانة.
08

إطلاق, نشر

faire paraître ou rendre public quelque chose
sortir definition and meaning
example
أمثلة
Ils sortent leur nouvelle application la semaine prochaine.
سييطلقون تطبيقهم الجديد الأسبوع المقبل.
09

يبرز,يظهر, معلوم بودن

être visible, dépasser ou apparaître partiellement à l'extérieur
example
أمثلة
Un coin du mouchoir sort de sa poche.
زاوية منديل تخرج من جيبه.
10

ينتشر, يتصاعد

se répandre dans l'air, en parlant d'une odeur
example
أمثلة
Une forte odeur sort des égouts.
رائحة قوية تخرج من المجاري.
11

يتجاوز, ينحرف

dépasser une limite, s'écarter d'une règle, d'un sujet ou d'un cadre normal
example
أمثلة
Le film sort du cadre traditionnel.
الفيلم يخرج من الإطار التقليدي.
12

ينتج عن, ينبع من

être le résultat ou la conséquence de quelque chose
example
أمثلة
Cette invention sort de la recherche scientifique.
هذا الاختراع يخرج من البحث العلمي.
13

ينتمي إلى, يكون عضواً في

appartenir à un groupe, être membre ou issu d'un lieu ou d'une institution
example
أمثلة
Il sort d' un milieu modeste.
هو يخرج من بيئة متواضعة.
14

إخراج, أخذ إلى الخارج

emmener quelqu'un à l'extérieur d'un lieu
example
أمثلة
Ils ont sorti la victime de la voiture accidentée.
لقد أخرجوا الضحية من السيارة المحطمة.
15

يتعامل مع, يتغلب على

réussir à accomplir ou à gérer quelque chose de difficile
example
أمثلة
Ils sont sortis de la dispute en trouvant un compromis.
خرجوا من النزاع بإيجاد حل وسط.
LanGeek
تحميل التطبيق
langeek application

Download Mobile App

stars

app store