Szukaj
pasar
[past form: pasé][present form: paso]
01
spędzać
dedicar tiempo en un lugar, actividad o situación
Przykłady
Pasamos la tarde viendo películas.
Spędziliśmy popołudnie oglądając filmy.
1.1
mijać
transcurrir el tiempo o los acontecimientos
Intransitive
Przykłady
El verano pasó volando.
Lato minęło bardzo szybko.
02
dziać się, zdarzać się
ocurrir o tener lugar un hecho o situación
Przykłady
Eso pasa todos los días.
To dzieje się codziennie.
03
podawać
entregar algo a otra persona
Przykłady
El camarero nos pasó el menú rápidamente.
Kelner szybko przekazał nam menu.
04
zdać, przejść
lograr superar un examen, prueba o control
Przykłady
No pude pasar la prueba de conducir.
Nie udało mi się zdać egzaminu na prawo jazdy.
05
przekraczać, przechodzić
ir de un lado a otro de un lugar, obstáculo o espacio
Przykłady
Pasamos la frontera sin problemas.
Przekroczyliśmy granicę bez problemów.
06
podawać
enviar el balón a un compañero de equipo mediante un toque controlado
Przykłady
Pasar bien requiere visión y técnica.
Dobre podawanie wymaga wizji i techniki.
07
pasować, sprawdzić
declinar apostar en un turno cuando nadie ha apostado antes en esa ronda, manteniendo el derecho a actuar más tarde
Przykłady
Puedes pasar si no quieres arriesgar fichas en ese momento.
Możesz spasować, jeśli nie chcesz ryzykować żetonów w tym momencie.
08
sprzedawać nielegalnie, handlować
vender algo ilegalmente, especialmente drogas
Przykłady
Pasaba DVD piratas en la calle.
Sprzedawał pirackie DVD na ulicy.
09
transferir o transmitir una responsabilidad, derecho o propiedad a otra persona o entidad
Przykłady
La autoridad sobre el puerto pasó al gobierno regional.



























