Keresés
Válassza ki a szótár nyelvét
pasar
01
tölteni
dedicar tiempo en un lugar, actividad o situación
nyelvtani információk
morfológiai összetétel
egyszerű
cselekvést jelentő ige
szabályos
egyes szám 1. személy
paso
egyes szám 3. személy
pasa
folyamatos melléknévi igenév
pasando
egyszerű múlt
pasé
befejezett melléknévi igenév
pasado
Példák
Ellos van a pasar las vacaciones en la playa.
Ők a strandon fogják tölteni a szabadságot.
1.1
elhalad
transcurrir el tiempo o los acontecimientos
Intransitive
Példák
Pasaron los días sin noticias.
A napok eltek hír nélkül.
02
történik, megtörténik
ocurrir o tener lugar un hecho o situación
Példák
¿ Qué pasa aquí?
Mi történik itt ?
03
átad
entregar algo a otra persona
Példák
Por favor, pásame el libro que está en la mesa.
Kérlek, add ide a könyvet, ami az asztalon van.
04
átmegy, sikeres
lograr superar un examen, prueba o control
Példák
Para pasar el curso, necesitas estudiar mucho.
A kurzus teljesítéséhez sokat kell tanulnia.
05
átkel, keresztülmegy
ir de un lado a otro de un lugar, obstáculo o espacio
Példák
El río es difícil de pasar.
A folyót nehéz átkelni.
06
passzol
enviar el balón a un compañero de equipo mediante un toque controlado
Példák
Es importante pasar rápido para sorprender a la defensa.
Fontos gyorsan passzolni, hogy meglepd a védelmet.
07
passzol, checkel
declinar apostar en un turno cuando nadie ha apostado antes en esa ronda, manteniendo el derecho a actuar más tarde
Példák
Si todos pasan, la ronda de apuestas termina sin que nadie pague.
Ha mindenki passzol, a fogadási kör véget ér anélkül, hogy bárki fizetne.
08
illegálisan eladni, csempészni
vender algo ilegalmente, especialmente drogas
Példák
La banda pasa cocaína en este barrio.
A banda eladja a kokaint ebben a környéken.
09
átruház
transferir o transmitir una responsabilidad, derecho o propiedad a otra persona o entidad
Példák
El derecho a decidir pasó al comité local.
A döntési jog átment a helyi bizottságra.



























