Искать
Выберите язык словаря
beyond
01
за пределами
to or at the side that is further
Примеры
We hiked past the cabin and beyond into the forest.
Мы прошли мимо хижины и дальше в лес.
A meadow stretched beyond, full of wildflowers.
Луг простирался дальше, полный диких цветов.
02
за пределами, вне
in a way that surpasses or extends past a particular limit, point, or stage
Примеры
The runner pushed himself to exhaustion and beyond.
Бегун довел себя до изнеможения и дальше.
Their friendship lasted through college and beyond.
Их дружба длилась во время учебы в колледже и за его пределами.
2.1
сверх, за пределами
above or greater than a specified amount or standard
Примеры
He can count up to a thousand and beyond.
Он может считать до тысячи и далее.
Their donations reached a million dollars and beyond.
Их пожертвования достигли миллиона долларов и выше.
03
дальше, позже
after a particular time or event; continuing further in time
Примеры
The party carried on into the night and beyond.
Вечеринка продолжалась всю ночь и дальше.
Construction will continue into next year and beyond.
Строительство будет продолжаться в следующем году и дальше.
04
действительно, чрезвычайно
used as an intensifier before an adjective to emphasize an extreme degree
Примеры
The situation was beyond strange.
Ситуация была за гранью странного.
Her explanation was beyond confusing.
Её объяснение было за пределами запутанности.
beyond
Примеры
They found a hidden lake beyond the hills.
Они нашли скрытое озеро за холмами.
The village lies beyond the next valley.
Деревня находится за следующей долиной.
Примеры
The shelf was beyond his reach without a ladder.
Полка была вне его досягаемости без лестницы.
The swimmer pushed beyond his usual endurance to finish the race.
Пловец вышел за пределы своей обычной выносливости, чтобы закончить гонку.
Примеры
Their generosity went beyond expectations.
Их щедрость вышла за пределы ожиданий.
The law gives officers powers beyond those of civilians.
Закон дает офицерам полномочия за пределами полномочий гражданских лиц.
Примеры
The festival will continue beyond midnight.
Фестиваль продолжится за полночь.
Many athletes compete well beyond retirement age.
Многие спортсмены соревнуются далеко за пределами пенсионного возраста.
03
за пределами, вне
having progressed past a certain stage or level
Примеры
The conversation quickly moved beyond introductions.
Разговор быстро перешел за пределы представлений.
The technology has advanced beyond basic models.
Технология продвинулась дальше базовых моделей.
04
за пределами, вне
too much or too extreme to be fixed, changed, or handled
Примеры
The damage was beyond help after the flood.
Ущерб был за пределами помощи после наводнения.
The situation was beyond control when the fire spread.
Ситуация вышла из-под контроля, когда огонь распространился.
4.1
за пределами, вне досягаемости
too difficult for someone to achieve, grasp, or understand
Примеры
Quantum physics was beyond the average student.
Квантовая физика была за пределами понимания среднего студента.
The technical jargon was beyond the tourists.
Технический жаргон был непонятен туристам.
05
помимо, кроме
apart from or except for something
Примеры
Beyond his apology, he offered no explanation.
Помимо своих извинений, он не предложил никаких объяснений.
She has little experience beyond teaching.
У нее мало опыта помимо преподавания.
Beyond
01
потустороннее, даль
a place or state situated farther away, often inaccessible or remote
Примеры
The travelers pushed on toward the beyond, where few had ever dared to go.
Путешественники двинулись дальше к потустороннему, куда немногие осмеливались отправиться.
Past the thick forest lay the great beyond, vast and wild.
За густым лесом лежало великое запределье, обширное и дикое.
Примеры
After his near-death experience, he believed he had glimpsed the beyond.
После своего опыта близкого к смерти, он верил, что мельком увидел потусторонний мир.
Writers often imagine the beyond as a peaceful, timeless place.
Писатели часто представляют потусторонний мир как мирное, вневременное место.



























