heat
heat
hit
hit
British pronunciation
/hiːt/

Definiția și sensul cuvântului „heat” în engleză

01

încălzire, căldură

the method or system used to warm a building and keep it comfortable inside, such as central heating, radiators, etc.
Dialectamerican flagAmerican
heatingbritish flagBritish
heat definition and meaning
example
Exemple
Could you please turn on the heat it's freezing in here.
Ai putea să pornești încălzirea, e foarte frig aici.
The old house relied on gas heat, providing warmth throughout the winter months.
Vechiul case se baza pe încălzirea pe gaz, oferind căldură pe parcursul lunilor de iarnă.
02

căldură, energie termică

a form of energy that is transferred between objects or substances due to a difference in temperature
example
Exemple
The heat from the sun warms the Earth's surface, providing energy for life.
Căldura de la soare încălzește suprafața Pământului, furnizând energie pentru viață.
When you touch a hot stove, you feel the heat transferring from the stove to your hand.
Când atingi o sobă fierbinte, simți căldura transferată de la sobă la mâna ta.
2.1

căldură, arsită

a state of having a higher than normal temperature
heat definition and meaning
example
Exemple
In spite of the heat, they continued their trek through the desert.
În ciuda căldurii, și-au continuat călătoria prin deșert.
She could feel the heat from the campfire on her face.
Ea putea simți căldura focului de tabără pe fața ei.
03

căldura, intensitatea

the heightened level of intensity, urgency, or tension experienced in a situation that often leads to increased pressure or emotional responses
example
Exemple
The heat of the competition was palpable as the runners sprinted towards the finish line.
Căldura competiției era palpabilă în timp ce alergătorii se năpusteau spre linia de sosire.
The team felt the heat of the deadline approaching and worked tirelessly to complete the project.
Echipa a simțit presiunea termenului limită care se apropia și a lucrat neobosit pentru a finaliza proiectul.
04

căldură, arzătoare

the sensation caused by heat energy
example
Exemple
He felt the heat from the sun on his skin.
The heat of the fire made the room uncomfortable.
05

arztoare, pasiune

the quality or condition of being intensely emotional or passionate
example
Exemple
She spoke with such heat that everyone in the room was moved by her words.
A vorbit cu atâta pasiune încât toți din cameră au fost mișcați de cuvintele ei.
The heat in his voice was evident as he defended his beliefs.
Căldura din vocea lui era evidentă în timp ce își apăra convingerile.
06

căldură

a state or period of heightened sexual arousal and activity in nonhuman mammals, often associated with reproductive cycles
example
Exemple
The female cat was in heat, attracting the attention of several male cats in the neighborhood.
Pisica era în călduri, atrăgând atenția mai multor pisici masculine din cartier.
During the heat cycle, the dog exhibited increased restlessness and vocalization.
În timpul ciclului de călduri, câinele a prezentat o creștere a neliniștii și a vocalizării.
07

serie, eliminatorie

one of a series of competitive races or contests, where participants compete against each other to qualify for the next round or a final event
example
Exemple
The athlete was confident as he prepared for his heat in the 200-meter race.
Atletul era încrezător în timp ce se pregătea pentru seria sa în cursa de 200 de metri.
Each heat in the swimming competition determined who would move on to the semifinals.
Fiecare serie din competiția de înot a determinat cine va avansa în semifinale.
08

adidași de foc, adidași fierbinți

highly desirable, exclusive, or stylish sneakers
SlangSlang
example
Exemple
That pair of Jordans is pure heat.
Acel cuplu de Jordan este foc pur.
He showed up with heat on his feet and turned heads.
S-a prezentat cu căldură la picioare și a întors capete.
to heat
01

încălzi, încinge

to raise the temperature of something
Transitive: to heat sth
to heat definition and meaning
example
Exemple
The chef is currently heating the sauce on the stove.
Bucătarul încălzește acum sosul pe aragaz.
Over time, the sunlight has heated the pavement.
De-a lungul timpului, lumina soarelui a încălzit trotuarul.
02

încălzi, încinge

to increase in temperature
Intransitive
example
Exemple
The metal rod heated quickly when placed in the fire.
Bara de metal s-a încălzit rapid când a fost pusă în foc.
The soup heated on the stove, sending delicious aromas throughout the kitchen.
Supa se încălzea pe aragaz, răspândind arome delicioase în toată bucătăria.
03

încălzi, excita

to cause excitement, arousal, or agitation
Transitive: to heat a person or their sentiments
example
Exemple
The passionate speech by the activist heated the crowd, inspiring them to take action.
Discursul pasionat al activistului a încălzit mulțimea, inspirând-o să acționeze.
His romantic gestures never failed to heat her passion for him.
Gestiile sale romantice nu au eșuat niciodată să-i inmoaie pasiunea pentru el.
04

încălzi, încălzi

to provide a space with heat and warmth
Transitive: to heat a space
example
Exemple
The electric blanket heated the bed quickly, providing warmth on chilly nights.
Pătura electrică a încălzit rapid patul, oferind căldură în nopțile reci.
The central heating system heated the entire house evenly during the winter months.
Sistemul central de încălzire a încălzit uniform întreaga casă în lunile de iarnă.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store