heat
heat
hit
hit
British pronunciation
/hiːt/

Definice a význam slova „heat“ v angličtině

01

vytápění, teplo

the method or system used to warm a building and keep it comfortable inside, such as central heating, radiators, etc.
Dialectamerican flagAmerican
heatingbritish flagBritish
heat definition and meaning
example
Příklady
Could you please turn on the heat it's freezing in here.
Mohl byste zapnout topení, je tu hrozná zima.
The old house relied on gas heat, providing warmth throughout the winter months.
Starý dům spoléhal na plynové topení, které poskytovalo teplo během zimních měsíců.
02

teplo, tepelná energie

a form of energy that is transferred between objects or substances due to a difference in temperature
example
Příklady
The heat from the sun warms the Earth's surface, providing energy for life.
Teplo ze slunce ohřívá zemský povrch a poskytuje energii pro život.
When you touch a hot stove, you feel the heat transferring from the stove to your hand.
Když se dotknete horkého sporáku, cítíte, jak se teplo přenáší ze sporáku na vaši ruku.
2.1

vedro, teplo

a state of having a higher than normal temperature
heat definition and meaning
example
Příklady
In spite of the heat, they continued their trek through the desert.
Navzdory vedru pokračovali v cestě pouští.
She could feel the heat from the campfire on her face.
Cítila teplo z táboráku na své tváři.
03

žár, intenzita

the heightened level of intensity, urgency, or tension experienced in a situation that often leads to increased pressure or emotional responses
example
Příklady
The heat of the competition was palpable as the runners sprinted towards the finish line.
Žár soutěže byl hmatatelný, když běžci sprintovali k cílové čáře.
The team felt the heat of the deadline approaching and worked tirelessly to complete the project.
Tým cítil tlak blížícího se termínu a pracoval neúnavně na dokončení projektu.
04

teplo, vedro

the sensation caused by heat energy
example
Příklady
He felt the heat from the sun on his skin.
The heat of the fire made the room uncomfortable.
05

žár, vášeň

the quality or condition of being intensely emotional or passionate
example
Příklady
She spoke with such heat that everyone in the room was moved by her words.
Mluvila s takovou vášní, že všichni v místnosti byli dojati jejími slovy.
The heat in his voice was evident as he defended his beliefs.
Teplo v jeho hlase bylo zřejmé, když bránil svá přesvědčení.
06

říje

a state or period of heightened sexual arousal and activity in nonhuman mammals, often associated with reproductive cycles
example
Příklady
The female cat was in heat, attracting the attention of several male cats in the neighborhood.
Samice kočky byla v říji, což přitáhlo pozornost několika kocourů v okolí.
During the heat cycle, the dog exhibited increased restlessness and vocalization.
Během pářícího cyklu pes vykazoval zvýšenou neklid a vokalizaci.
07

rozběh, kolo

one of a series of competitive races or contests, where participants compete against each other to qualify for the next round or a final event
example
Příklady
The athlete was confident as he prepared for his heat in the 200-meter race.
Atlet byl sebevědomý, když se připravoval na svůj rozběh v závodě na 200 metrů.
Each heat in the swimming competition determined who would move on to the semifinals.
Každý rozplavba v plavecké soutěži určovala, kdo postoupí do semifinále.
08

ohnivé tenisky, horké tenisky

highly desirable, exclusive, or stylish sneakers
SlangSlang
example
Příklady
That pair of Jordans is pure heat.
Ten pár Jordan je čistý oheň.
He showed up with heat on his feet and turned heads.
Objevil se s horkem na nohou a otočil hlavy.
to heat
01

zahřívat, ohřívat

to raise the temperature of something
Transitive: to heat sth
to heat definition and meaning
example
Příklady
The chef is currently heating the sauce on the stove.
Šéfkuchař právě ohřívá omáčku na sporáku.
Over time, the sunlight has heated the pavement.
Postupem času sluneční světlo zahřálo chodník.
02

zahřát, ohřát

to increase in temperature
Intransitive
example
Příklady
The metal rod heated quickly when placed in the fire.
Kovová tyč se rychle zahřála, když byla umístěna do ohně.
The soup heated on the stove, sending delicious aromas throughout the kitchen.
Polévka se ohřívala na sporáku a šířila po kuchyni lahodné vůně.
03

rozpálit, vzrušit

to cause excitement, arousal, or agitation
Transitive: to heat a person or their sentiments
example
Příklady
The passionate speech by the activist heated the crowd, inspiring them to take action.
Vášnivý projev aktivisty rozpálil dav, inspiroval je k akci.
His romantic gestures never failed to heat her passion for him.
Jeho romantická gesta nikdy neopomněla rozpálit její vášeň pro něj.
04

zahřívat, vyhřívat

to provide a space with heat and warmth
Transitive: to heat a space
example
Příklady
The electric blanket heated the bed quickly, providing warmth on chilly nights.
Elektrická deka rychle zahřála postel a poskytla teplo v chladných nocích.
The central heating system heated the entire house evenly during the winter months.
Ústřední topení rovnoměrně vytápělo celý dům během zimních měsíců.
LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

stars

app store