Caută
Selectați limba dicționarului
Învățarea să cânți la pian la un nivel profesional este greu și necesită ani de practică.
Ea preferă brânza tare precum cheddarul în loc de brânza moale.
A dat ușii un tare împingere pentru a o deschide.
dur, velar
În cuvântul "pisică", "c" este un sunet tare.
dur, ascuțit
Lumina dură a făcut formele să iasă în evidență.
tare, alcoolic
El preferă băuturile alcoolice tari în locul berii.
A avut ghinion în a găsi un loc de muncă după absolvire.
tare, uscat
Pâinea era tare și stătută după ce a stat afară toată noaptea.
dur, calcaros
Apa dură a lăsat pete albe pe vase după uscare.
dur, pătrunzător
Radiația dură este capabilă să treacă prin materiale groase, cum ar fi betonul.
tare, concret
Jurnalistul a prezentat fapte irrefutabile despre valul de criminalitate din oraș.
Fizica este considerată o știință duri deoarece se concentrează pe date empirice și teorii testabile.
dur, intransigent
Abordarea dură a senatorului privind reforma imigrației a îndepărtat alegătorii moderați.
dur, rigid
Este comun ca anumite părți ale corpului să devină tari atunci când sunt stimulate.
aspru, dur
Iarna aspru a deteriorat multe recolte.
greu, din greu
A lucrat tare pentru a-și atinge obiectivele.
Se ținea strâns de balustradă în timp ce urca scările abrupte.
S-a gândit tare la decizie înainte de a face o alegere.
complet, ferm
Căpitanul a ordonat să vireze tare la tribord pentru a evita reciful.
Cabana se află chiar lângă lac, oferind o priveliște perfectă.
tare, ferm
Argila s-a copt tare la soare.
Arbore Lexical



























