Caută
Selectați limba dicționarului
Dribble
01
fir, picurare
a thin stream, trickle, or the gradual formation and falling of drops of liquid from a source
Exemple
After the storm a dribble of water ran along the windowsill.
După furtună, un fir de apă curgea de-a lungul pervazului ferestrei.
Clean the dribble of oil on the workbench before it stains the surface.
Curățați firul de ulei de pe masa de lucru înainte să păteze suprafața.
Exemple
His tight dribble around the defender created space for a shot on goal.
Driblingul său strâns în jurul apărătorului a creat spațiu pentru o șutătură la poartă.
During practice she worked on changing pace on the dribble to beat markers.
În timpul antrenamentului, ea a lucrat la schimbarea ritmului în dribling pentru a învinge marcatorii.
03
fir de salivă, picătură de salivă
saliva that flows slowly and involuntarily from the mouth
Exemple
There was a faint dribble at the corner of the toddler's mouth after his nap.
În colțul gurii copilului după somnul lui era un fir slab de salivă.
He wiped the dribble from his chin before standing to speak.
Și-a șters saliva de pe bărbie înainte de a se ridica să vorbească.
to dribble
01
picura, se scurge
to flow slowly, often in small drops or an uneven stream
Intransitive: to dribble somewhere
Exemple
Rain dribbled down the windowpane, creating small streaks of water.
Ploaia se prelingea pe geam, creând mici dungi de apă.
Tears dribbled down her cheeks as she listened to the heartbreaking story.
Lacrimi i curgeau pe obraji în timp ce asculta povestea sfâșietoare.
02
picura, turna incet
to pour a liquid slowly in small drops or a thin stream
Transitive: to dribble a liquid somewhere
Exemple
She dribbled honey onto the toast, carefully avoiding a mess.
Ea a stropit miere pe pâinea prăjită, evitând cu grijă mizeria.
The chef dribbled olive oil over the salad for extra flavor.
Bucătarul a stropit salata cu ulei de măsline pentru un gust în plus.
03
a saliva, a se băliga
to let saliva fall or run from the mouth
Intransitive
Exemple
He could n’t stop dribbling during his nap, leaving a wet spot on his pillow.
Nu a putut să nu saliveze în timpul somnului de după-amiază, lăsând o pată umedă pe pernă.
She noticed that her dog dribbled at the sight of his favorite treat.
Ea a observat că câinele ei saliva la vederea gustării sale preferate.
04
a dribla, a avansa mingea prin lovituri ușoare
to move a ball forward by tapping it lightly, either with your feet, stick, or by bouncing it
Transitive: to dribble a ball
Exemple
He dribbled the soccer ball past several defenders to set up a goal.
El a driblat mingea de fotbal pe lângă mai mulți apărători pentru a pregăti un gol.
She skillfully dribbled the basketball around her opponents.
Ea a driblat cu îndemânare mingea de baschet în jurul adversarilor săi.



























