Caută
Selectați limba dicționarului
Right
01
dreapta
the direction or side that is toward the east when someone or something is facing north
Exemple
The sun rises from the east, which is to the right if you're facing north.
Soarele răsare din est, care este la dreapta dacă te uiți spre nord.
Make sure to check your right before changing lanes on the highway.
Asigurați-vă că vă verificați dreapta înainte de a schimba banda pe autostradă.
02
drept, privilegiu
a thing that someone is legally, officially, or morally allowed to do or have
Exemple
Everyone has the right to free speech.
Fiecare are dreptul la libertatea de exprimare.
The right to vote is fundamental in a democratic society.
Dreptul de a vota este fundamental într-o societate democratică.
03
câmpul drept, partea dreaptă
the area of the baseball field that is to the right of the catcher when facing the pitcher
Exemple
The batter hit a high fly ball to the right, sending the outfielder sprinting towards the fence.
Bătaul a lovit o minge înaltă zburătoare spre dreapta, făcându-l pe outfielder să alerge spre gard.
The crowd cheered as the player in right made a spectacular diving catch.
Publicul a aplaudat când jucătorul din câmpul drept a făcut o prindere spectaculoasă cu plonjare.
04
dreapta, conservatorismul
a political ideology favoring traditional values, limited government, and economic freedom
Exemple
The debate highlighted the differences between the right and the left on social policies.
Dezbaterea a evidențiat diferențele dintre dreapta și stânga în politicile sociale.
She identifies strongly with the political right and its emphasis on personal responsibility.
Ea se identifică puternic cu dreapta politică și accentul acesteia pe responsabilitatea personală.
05
dreapta, viraj la dreapta
a turn toward the right-hand side
Exemple
Take a right at the next intersection to reach the park.
La următoarea intersecție, virați la dreapta pentru a ajunge în parc.
The map shows a sharp right just after the bridge.
Harta arată o curbă ascuțită la dreapta imediat după pod.
06
dreapta, mâna dreaptă
the hand located on the right side of the body
Exemple
She raised her right to wave at the crowd.
Ea și-a ridicat mâna dreaptă pentru a saluta mulțimea.
He wrote his name neatly using his right.
Și-a scris numele îngrijit folosind mâna dreaptă.
Exemple
The publisher acquired the rights to the author ’s latest manuscript.
Editorul a achiziționat drepturile asupra ultimului manuscris al autorului.
The network secured the television rights for the sports tournament.
Rețeaua a asigurat drepturile de televiziune pentru turneul sportiv.
08
dreapta, cale spre dreapta
a pathway leading to the right side
Exemple
The next right takes you to the parking lot.
Următoarea la dreapta te duce la parcare.
Follow this road for a mile, then take the second right to reach the library.
Urmați acest drum timp de o milă, apoi luați a doua la dreapta pentru a ajunge la bibliotecă.
right
Exemple
He made the right decision after carefully considering all the options.
A luat decizia corectă după ce a luat în considerare cu atenție toate opțiunile.
She followed the right instructions to assemble the furniture.
Ea a urmat instrucțiunile corecte pentru a asambla mobilierul.
02
drept
toward or on the east side when we are facing north
Exemple
Facing north, the right side of the map represented the eastern regions, marked by vibrant colors.
Îndreptat spre nord, partea dreaptă a hărții reprezenta regiunile estice, marcate prin culori vibrante.
In the early morning, the right side of the horizon painted a picture of dawn, bringing a sense of renewal.
În primele ore ale dimineții, partea dreaptă a orizontului a pictat o imagine a zorilor, aducând un sentiment de reînnoire.
Exemple
She chose the right path by standing up for what she believed in.
Ea a ales calea corectă luând atitudine pentru ceea ce credea.
It felt right to help others during times of need.
S-a simțit corect să ajuți alții în vremuri de nevoie.
Exemple
You are right about the meeting being at 3 PM.
Ai dreptate în legătură cu întâlnirea care este la 3 PM.
He was right when he predicted the outcome of the game.
El a avut dreptate când a prezis rezultatul jocului.
Exemple
She wore the right clothes for the interview.
Ea a purtat hainele potrivite pentru interviu.
That 's the right decision for your career.
Aceasta este decizia corectă pentru cariera ta.
06
dreapta, conservator
having a viewpoint that favors conservative or right-wing political beliefs
Exemple
The right agenda focuses on preserving traditional values.
Agenda dreaptei se concentrează pe păstrarea valorilor tradiționale.
The right side of the debate advocated for stricter laws.
Partea dreaptă a dezbaterii a pledat pentru legi mai stricte.
07
adevărat, autentic
expressing totality or intensity in a statement
Exemple
I felt a right fool for forgetting my keys.
M-am simțit un adevărat prost pentru că mi-am uitat cheile.
It was a right disaster from start to finish.
A fost un dezastru total de la început până la sfârșit.
08
drept
(of a shape) having lines or surfaces at a 90-degree angle to the base
Exemple
A right cone has a straight line going up from the center of its base.
Un con drept are o linie dreaptă care urcă din centrul bazei sale.
A right prism has sides that meet at 90 degrees.
O prismă dreaptă are laturi care se întâlnesc la 90 de grade.
09
corect, adecvat
conforming to a standard or expectation
Exemple
The soup does n't taste right; I think it needs more seasoning.
Supa nu are gustul potrivit; cred că are nevoie de mai mult condiment.
Something does n't feel right about this situation.
Ceva nu pare corect în această situație.
10
drept
referring to the side of the body that is to the east when facing north
Exemple
She raised her right hand.
Ea și-a ridicat mâna dreaptă.
His right arm was injured.
Brațul său drept a fost rănit.
Exemple
She always mingles with the right people at events.
Ea se amestecă întotdeauna cu persoanele potrivite la evenimente.
He made sure to dine at the right restaurants in town.
S-a asigurat că va cina în restaurantele potrivite din oraș.
right
01
exact, chiar
used to indicate the exact time or place of something
Exemple
The meeting starts right at 9 AM, so do n't be late.
Întâlnirea începe exact la ora 9 dimineața, așa că nu întârzia.
She finished the project right on time, just as the deadline approached.
Ea a terminat proiectul chiar la timp, exact când se apropia termenul limită.
02
dreapta
on or toward the right side
Exemple
Turn right at the intersection to reach the museum.
La intersecție, virați dreapta pentru a ajunge la muzeu.
Look right, and you'll see the sign indicating the museum entrance.
Uită-te la dreapta, și vei vedea semnul care indică intrarea în muzeu.
03
corect, în mod adecvat
in the correct or suitable manner
Exemple
Please follow the instructions and set up the equipment right.
Vă rugăm să urmați instrucțiunile și să configurați echipamentul corect.
The chef cooked the steak just right, perfectly medium-rare.
Bucătarul a gătit friptura exact bine, perfect medium-rare.
04
imediat, imediat după
at once and without delay
Exemple
She picked up the phone and called him right after receiving the news.
A luat telefonul și l-a sunat imediat după ce a primit vestea.
She responded right after the question was asked.
Ea a răspuns imediat după ce a fost pusă întrebarea.
05
chiar, foarte
used to emphasize a high degree or intensity of something
Exemple
She was right tired after the long journey.
Era foarte obosită după lunga călătorie.
The movie was right exciting from start to finish.
Filmul a fost cu adevărat captivant de la început până la sfârșit.
06
corect, în mod corespunzător
in manner that is according to what is proper or acceptable
Exemple
She tries to live right by following her values.
Ea încearcă să trăiască corect urmând valorile sale.
He always tries to live right, helping those in need.
El încearcă întotdeauna să trăiască corect, ajutând pe cei în nevoie.
Exemple
You guessed right about the answer to the riddle.
Ai ghicit corect răspunsul la enigmă.
I heard it right; the meeting is at 3 PM.
Am auzit corect; întâlnirea este la ora 15.
to right
01
corecta, rectifica
to make something correct
Transitive: to right a mistake
Exemple
The teacher helped the student right the mistake in their homework.
Profesorul l-a ajutat pe elev să corecteze greșeala din temă.
Engineers worked to right the inaccuracies in the technical specifications.
Inginerii au lucrat pentru a corecta inexactitățile din specificațiile tehnice.
02
se ridica, se scula
to assume an upright position from a previously fallen or inclined state
Intransitive
Exemple
The toddler stumbled but quickly righted and continued walking.
Copilul a dat peste cap dar s-a ridicat repede și a continuat să meargă.
The basketball player stumbled but righted mid-air to make the perfect shot.
Jucătorul de baschet a căzut dar s-a îndreptat în aer pentru a face lovitura perfectă.
03
îndrepta, așeza în poziția corectă
to correct the position of something so that it is upright or in its proper alignment
Transitive: to right sth
Exemple
She righted the fallen chair by lifting it and placing it back on its legs.
Ea a îndreptat scaunul căzut ridicându-l și așezându-l din nou pe picioare.
The sailor righted the capsized boat by pulling on the ropes to bring it upright.
Marinarul a îndreptat barca răsturnată trăgând de frânghii pentru a o aduce în poziție verticală.
04
corecta, repara
to correct or make amends for a mistake, injustice, or wrongdoing
Transitive: to right a mistake or injustice
Exemple
He righted the injustice by advocating for fair treatment and equal opportunities for all employees.
El a corectat nedreptatea pledând pentru un tratament corect și șanse egale pentru toți angajații.
The government took steps to right the historical wrongs against indigenous communities.
Guvernul a luat măsuri pentru a corecta nedreptățile istorice împotriva comunităților indigene.
right
Exemple
" We should start the meeting now. " " Right, let's get going. "
"Ar trebui să începem întâlnirea acum." "Corect, să începem."
" This approach seems effective. " " Right, I agree with that. "
"Această abordare pare eficientă." "Corect, sunt de acord cu asta."
02
corect, nu-i așa
used to confirm understanding, agreement, or to request acknowledgment of something previously stated
Exemple
You ’ll help me with this, right?
Mă vei ajuta cu asta, nu?
We ’re meeting at 7, right?
Ne întâlnim la 7, corect?
Arbore Lexical
rightful
rightism
rightist
right



























