Caută
Selectați limba dicționarului
Redress
01
despăgubire, compensație
a sum of money paid to someone to make up for the damage or harm done to them
Exemple
The court ordered the company to pay redress to the injured workers.
Tribunalul a ordonat companiei să plătească despăgubiri muncitorilor răniți.
Victims of the scam received financial redress after a lengthy legal battle.
Victimele înșelătoriei au primit o despăgubire financiară după o lungă bătălie legală.
02
despăgubire, reparație
the act of setting right a wrong, correcting an injustice, or remedying a fault or harm
Exemple
Victims sought redress through the courts.
Victimele au căutat reparație prin intermediul instanțelor.
The protest called for redress of environmental damage.
Protestul a cerut repararea daunelor de mediu.
03
redresarea scenei, transformarea scenică
the process of modifying a stage set or scenery during a performance to show a different place or time, creating the illusion of multiple settings without needing separate stages
Exemple
The play 's quick redress between scenes transformed a café into a bedroom seamlessly.
Schimbarea rapidă a decorului piesei între scene a transformat un cafenea într-o dormitoare fără cusur.
Clever redress of the backdrop made the castle appear as a forest at night.
Rearanjarea ingenioasă a decorului a făcut ca castelul să pară o pădure noaptea.
to redress
01
repara, corecta
to do something in order to make up for a wrongdoing or to make things right
Transitive: to redress a mistake
Exemple
The company promised to redress the mistakes made in the product delivery.
Compania a promis să remedieze greșelile făcute în livrarea produsului.
She sought to redress the harm caused by her earlier actions.
Ea a căutat să remedieze prejudiciul cauzat de acțiunile sale anterioare.
Arbore Lexical
redress
dress



























